Radiate - SPY Version Jerome Edit -
Scooter
,
Vassy
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Radiate - SPY Version Jerome Edit
Radiate - SPY Version Jerome Edit
(Feat.
Vassy)
(Feat.
Vassy)
Is
it
real
or
just
a
dream
Ist
es
real
oder
nur
ein
Traum?
You're
a
lady
and
I'm
a
machine
Du
bist
eine
Lady
und
ich
bin
eine
Maschine.
Standing
in
a
crowd
of
a
thousand
faces
Ich
stehe
in
einer
Menge
von
tausend
Gesichtern.
People
think
I'm
weird
Die
Leute
halten
mich
für
verrückt,
But
I'm
holding
aces
aber
ich
habe
alle
Trümpfe
in
der
Hand.
So
don't
look
down
Also
schau
nicht
nach
unten.
Everything
you
need
is
Alles,
was
du
brauchst,
ist
Right
here,
right
now
genau
hier,
genau
jetzt.
Just
surrender
to
the
buzz
Gib
dich
einfach
dem
Rausch
hin.
If
you
feel
it
Wenn
du
es
fühlst,
Let
it
go,
forget
it
all
just
be
it
lass
es
los,
vergiss
alles,
sei
es
einfach.
Radiate,
radiate,
radiate
Ausstrahlen,
ausstrahlen,
ausstrahlen,
That
feeling
dieses
Gefühl.
Radiate,
radiate,
radiate
Ausstrahlen,
ausstrahlen,
ausstrahlen,
That
feeling...
dieses
Gefühl...
You
want
it
Du
willst
es,
You
need
it
du
brauchst
es,
That
feeling
dieses
Gefühl.
Three,
two,
one
and
Drei,
zwei,
eins
und
Gonnaa
get
down
for
the
heavyweight
blaster
runter
kommen
für
den
Schwergewichts-Blaster.
B
for
Baxxter,
I'm
the
rebel
MC
B
für
Baxxter,
ich
bin
der
Rebellen-MC.
Gonnaa
get
down
for
the
heavyweight
blaster
Runter
kommen
für
den
Schwergewichts-Blaster.
B
for
Baxxter
and
the
chicks
for
free
B
für
Baxxter
und
die
Mädels
gratis.
Gonnaa
get
down
for
the
heavyweight
blaster
Runter
kommen
für
den
Schwergewichts-Blaster.
B
for
Baxxter,
I'm
the
rebel
MC
B
für
Baxxter,
ich
bin
der
Rebellen-MC.
Gonnaa
get
down
for
the
heavyweight
blaster
Runter
kommen
für
den
Schwergewichts-Blaster.
B
for
Baxxter
and
the
chicks
for
free
B
für
Baxxter
und
die
Mädels
gratis.
I'm
getting
wild
Ich
werde
wild
And
I
don't
need
the
reason
und
ich
brauche
keinen
Grund.
I
don't
change
Ich
ändere
mich
nicht,
No
matter
what
the
season
egal
zu
welcher
Jahreszeit.
So
take
a
chance
Also
nutze
die
Chance,
Give
it
all
you
got
gib
alles,
was
du
hast.
Got
right
here,
right
now
Genau
hier,
genau
jetzt.
Just
surrender
to
the
buzz
Gib
dich
einfach
dem
Rausch
hin.
If
you
feel
it
Wenn
du
es
fühlst,
Let
it
go,
forget
it
all
just
be
it
lass
es
los,
vergiss
alles,
sei
es
einfach.
Radiate,
radiate,
radiate
Ausstrahlen,
ausstrahlen,
ausstrahlen,
That
feeling
dieses
Gefühl.
Radiate,
radiate,
radiate
Ausstrahlen,
ausstrahlen,
ausstrahlen,
That
feeling...
dieses
Gefühl...
You
want
it
Du
willst
es,
You
need
it
du
brauchst
es,
That
feeling
dieses
Gefühl.
Shout
it
out
loud
Schrei
es
laut
heraus
Three,
two,
one
and
Drei,
zwei,
eins
und
Gonna
get
down
for
the
heavyweight
blaster
runter
kommen
für
den
Schwergewichts-Blaster.
B
for
Baxxter,
I'm
the
rebel
MC
B
für
Baxxter,
ich
bin
der
Rebellen-MC.
Gonna
get
down
for
the
heavyweight
blaster
Runter
kommen
für
den
Schwergewichts-Blaster.
B
for
Baxxter
and
the
chicks
for
free
B
für
Baxxter
und
die
Mädels
gratis.
Gonna
get
down
for
the
heavyweight
blaster
Runter
kommen
für
den
Schwergewichts-Blaster.
B
for
Baxxter,
I'm
the
rebel
MC
B
für
Baxxter,
ich
bin
der
Rebellen-MC.
Gonna
get
down
for
the
heavyweight
blaster
Runter
kommen
für
den
Schwergewichts-Blaster.
B
for
Baxxter
and
the
chicks
for
free
B
für
Baxxter
und
die
Mädels
gratis.
Radiate,
radiate,
radiate
Ausstrahlen,
ausstrahlen,
ausstrahlen,
That
feeling
dieses
Gefühl.
Radiate,
radiate,
radiate
Ausstrahlen,
ausstrahlen,
ausstrahlen,
That
feeling...
dieses
Gefühl...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): H P Baxxter, Phil Speiser, Vicky Karagiorgos, Jens Thele, Nick Frost, Jesse Glick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.