Paroles et traduction Scooter feat.Vicky Leandros - C'est Bleu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Right,
right
crew,
is
everyone
in?
Хорошо,
команда,
все
на
месте?
Everybody
in
the
place,
it's
time
to
spin
Все
по
местам,
время
зажигать
Gimme
the
place
when
I
rock
the
venue
Дайте
мне
место,
когда
я
раскачиваю
сцену
Better
get
running
cause
I'm
coming
for
you
Лучше
бегите,
потому
что
я
иду
за
вами
Boom
boom,
bang
bang
Бум-бум,
бах-бах
Slippy
like
banana
man
Скользкий,
как
банановый
человек
Fast
track
living
like
the
Sheffield
gang
Быстрая
жизнь,
как
у
шеффилдской
банды
A
message
across,
I've
got
a
second
sight
У
меня
есть
послание,
у
меня
есть
второе
видение
Come
on
posse
are
you
ready
for
the
night?
Давай,
команда,
ты
готова
к
ночи?
Doux,
doux,
l'amour
est
doux
Нежно,
нежно,
любовь
нежна
Douce
est
ma
vie
Нежна
моя
жизнь
Ma
vie
dans
tes
bras
Моя
жизнь
в
твоих
руках
Doux,
doux,
l'amour
est
doux
Нежно,
нежно,
любовь
нежна
Douce
est
ma
vie
Нежна
моя
жизнь
Ma
vie
près
de
toi
Моя
жизнь
рядом
с
тобой
Bleu,
bleu,
l'amour
est
bleu
Синий,
синий,
любовь
синяя
Berce
mon
coeur
Убаюкивает
мое
сердце
Mon
coeur
amoureux
Мое
любящее
сердце
Bleu,
bleu,
l'amour
est
bleu
Синий,
синий,
любовь
синяя
Bleu
comme
le
ciel
Синий,
как
небо
Qui
joue
dans
tes
yeux
Которое
играет
в
твоих
глазах
Turn
it
up
Сделай
погромче
Gotta
get
strong
man
Стань
сильнее,
мужчина
Talent
imitates
Талант
имитирует
Genius
steals
Гений
крадет
That's
what
I
mean
Вот
что
я
имею
в
виду
Got
you
under
my
wheels
Ты
у
меня
на
крючке
I
like
my
beats
to
roll
Мне
нравится,
когда
мои
ритмы
текут
Through
your
mind
and
soul
Сквозь
твой
разум
и
душу
More,
more,
more
Еще,
еще,
еще
Till
you
jump
on
the
floor
Пока
ты
не
пустишься
в
пляс
I'm
a
hardcore
mc,
get
myself
in
the
zone
Я
хардкорный
МС,
я
в
своей
стихии
As
living
my
life
is
like
a
world
of
unknown
Ведь
моя
жизнь
- это
как
неизведанный
мир
After
all
the
years
I
got
bigger
and
bigger
С
годами
я
становлюсь
все
больше
и
больше
My
barrels
full
of
bullets,
now
I'm
pulling
the
trigger
Мои
стволы
полны
пуль,
и
я
нажимаю
на
курок
Doux,
doux,
l'amour
est
doux
Нежно,
нежно,
любовь
нежна
Douce
est
ma
vie
Нежна
моя
жизнь
Ma
vie
dans
tes
bras
Моя
жизнь
в
твоих
руках
Doux,
doux,
l'amour
est
doux
Нежно,
нежно,
любовь
нежна
Douce
est
ma
vie
Нежна
моя
жизнь
Ma
vie
près
de
toi
Моя
жизнь
рядом
с
тобой
Bleu,
bleu,
l'amour
est
bleu
Синий,
синий,
любовь
синяя
Berce
mon
coeur
Убаюкивает
мое
сердце
Mon
coeur
amoureux
Мое
любящее
сердце
Bleu,
bleu,
l'amour
est
bleu
Синий,
синий,
любовь
синяя
Bleu
comme
le
ciel
Синий,
как
небо
Qui
joue
dans
tes
yeux
Которое
играет
в
твоих
глазах
We
gonna
kick
it
Мы
собираемся
зажечь
Wild
and
wicked
Дико
и
безумно
In
a
world,
where
survival
is
the
only
rule
and
feelings
have
no
place.
В
мире,
где
выживание
- единственное
правило,
а
чувствам
нет
места.
Where
winning
is
everything,
and
weakness
is
fatal.
Где
победа
- это
все,
а
слабость
- фатальна.
How
much
difference,
can
one
person
make?
Какую
разницу
может
иметь
один
человек?
Bleu,
bleu,
l'amour
est
bleu
Синий,
синий,
любовь
синяя
Talent
imitates
Талант
имитирует
Genius
steals
Гений
крадет
Bleu,
bleu,
l'amour
est
bleu
Синий,
синий,
любовь
синяя
That's
what
I
mean
Вот
что
я
имею
в
виду
Got
you
under
my
wheels
Ты
у
меня
на
крючке
Bleu,
bleu,
l'amour
est
bleu
Синий,
синий,
любовь
синяя
Berce
mon
coeur
Убаюкивает
мое
сердце
Mon
coeur
amoureux
Мое
любящее
сердце
Bleu,
bleu,
l'amour
est
bleu
Синий,
синий,
любовь
синяя
Bleu
comme
le
ciel
Синий,
как
небо
Qui
joue
dans
tes
yeux
Которое
играет
в
твоих
глазах
Right
about
now
Прямо
сейчас
Raise
your
hands
Поднимите
руки
Raise
your
hands
Поднимите
руки
Yeahhhh-eahhhh
Дааааааааа
Bleu,
bleu,
l'amour
est
bleu
Синий,
синий,
любовь
синяя
Bleu
comme
le
ciel
Синий,
как
небо
Qui
joue
dans
tes
yeux
Которое
играет
в
твоих
глазах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PIERRE COUR, H.P. BAXXTER, PETER THIELE JENS, JOEY SIMON MICHAEL, ANDRE POPP, J. JORDAN RICK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.