Scooter - Marian - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Scooter - Marian




In a sea of faces, in a sea of doubt
В море лиц, в море сомнений.
In this cruel place your voice above the maelstrom
В этом жестоком месте твой голос над водоворотом.
In the wake of this ship of fools I'm falling further down
В кильватере этого Корабля дураков я падаю все ниже и ниже
If you can see me, Marian, reach out and take me home
Если ты видишь меня, Мариан, протяни руку и забери меня домой.
I hear you calling Marian
Я слышу как ты зовешь Мариан
Across the water, across the wave
Через воду, через волну.
I hear you calling Marian
Я слышу как ты зовешь Мариан
Can you hear me calling you to
Ты слышишь как я зову тебя
Save me, save me, save me from the
Спаси меня, спаси меня, спаси меня от ...
Grave.
Могила.
Marian
Мариан
Marian, there's a weight above me
Мариан, надо мной какая-то тяжесть.
And the pressure is all too strong
И давление слишком сильное.
To breathe deep
Дышать глубоко.
Breathe long and hard
Дыши долго и тяжело.
To take the water down and go to sleep
Взять воду и пойти спать.
To sink still further
Погрузиться еще глубже.
Beneath the fatal wave
Под фатальной волной
Marian I think I'm drowning
Мариан кажется я тону
This sea is killing me
Это море убивает меня.
I hear you calling Marian
Я слышу как ты зовешь Мариан
Across the water, across the wave
Через воду, через волну.
I hear you calling Marian
Я слышу как ты зовешь Мариан
Can you hear me calling you to
Ты слышишь как я зову тебя
Save me, save me, save me from the
Спаси меня, спаси меня, спаси меня от ...
Grave.
Могила.
Marian
Мариан
Was ich kann und was ich könnte
Was ich kann und was ich könte
Weiss ich gar nicht mehr
Weiss ich gar nicht mehr
Gib mir wieder etwas schönes
Гиб мир Видер этвас шонес
Zieh mich aus dem meer
Zieh mich aus dem meer
Ich höre dich rufen Marian
Ich höre dich rufen Мариан
Kannst du mich schreien hören
Kannst du mich schreien hören
Ich bin hier allein
Ich bin hier allein
Ich höre dich rufen Marian
Ich höre dich rufen Мариан
Ohne deine hilfe verliere ich mich in diesem ort
Ohne deine hilfe verliere ich mich in diesem ort
Marian, there's a weight above me
Мариан, надо мной какая-то тяжесть.
And the pressure is all too strong
И давление слишком сильное.
To breathe deep
Дышать глубоко.
Breathe long and hard
Дыши долго и тяжело.
To take the water down and go to sleep
Взять воду и пойти спать.
To sink still further
Погрузиться еще глубже.
Beneath the fatal wave
Под фатальной волной
Marian I think I'm drowning
Мариан кажется я тону
This sea is killing me
Это море убивает меня.
Marian
Мариан





Writer(s): ANDREW ELDRITCH, WAYNE HUSSEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.