Scooter - Nessaja - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Scooter - Nessaja




Nessaja
Нессайя
Always lived my life alone (life alone)
Всегда жил своей жизнью один (жизнь один)
Been searching for a place called home (place called home, place called home)
Искал место, называемое домом (место, называемое домом, место, называемое домом)
I know that I've been cold as ice (cold as ice, cold as ice)
Я знаю, что был холоден, как лед (холоден, как лед, холоден, как лед)
Ignored the dreams, too many lies (too many lies, too many lies)
Игнорировал мечты, слишком много лжи (слишком много лжи, слишком много лжи)
Somewhere deep inside (deep inside)
Где-то глубоко внутри (глубоко внутри)
Somewhere deep inside me (inside me)
Где-то глубоко внутри меня (внутри меня)
I found the child I used to be (used to be)
Я нашел ребенка, которым я был раньше (которым я был раньше)
And I know that's not too late (not too late, not too late)
И я знаю, что это не слишком поздно (не слишком поздно, не слишком поздно)
Never (never) too late (too late)
Никогда (никогда) не слишком поздно (слишком поздно)
3 AM
3 утра
The painted cow
Разрисованная корова
Yeah!
Да!
You ain't stopping us now
Ты нас сейчас не остановишь
(Wonderful human beings) (Hey!)
(Чудесные человеческие существа) (Эй!)
Yeah, I am a junglist soldier
Да, я солдат джунглей
Come on
Давай
The rocket launcher stopped ya (Hey!)
Ракетная установка остановила тебя (Эй!)
It's not a bird, it's not a plane
Это не птица, это не самолет
It must be Dave, whos on the train
Это, должно быть, Дэйв, который в поезде
Wanna-wanna getcha gonna-gonna getcha
Хочу-хочу тебя заполучить, собираюсь-собираюсь заполучить тебя
Tell em that I told ya
Скажи им, что я тебе говорил
Yeah
Да
Always lived my life alone (life alone)
Всегда жил своей жизнью один (жизнь один)
Been searching for a place called home (place called home, place called home)
Искал место, называемое домом (место, называемое домом, место, называемое домом)
I know that I've been cold as ice (cold as ice, cold as ice)
Я знаю, что был холоден, как лед (холоден, как лед, холоден, как лед)
Ignored the dreams, too many lies (too many lies, too many lies)
Игнорировал мечты, слишком много лжи (слишком много лжи, слишком много лжи)
Somewhere deep inside (deep inside)
Где-то глубоко внутри (глубоко внутри)
Somewhere deep inside me (inside me)
Где-то глубоко внутри меня (внутри меня)
I found the child I used to be (used to be)
Я нашел ребенка, которым я был раньше (которым я был раньше)
And I know that's not too late (not too late, not too late)
И я знаю, что это не слишком поздно (не слишком поздно, не слишком поздно)
Never (never) too late (too late)
Никогда (никогда) не слишком поздно (слишком поздно)
Alright
Хорошо
Are you ready
Ты готова?
It's not a game
Это не игра
I chat so much, I turn you insane
Я так много болтаю, что свожу тебя с ума
Wanna-wanna getcha gonna-gonna getcha
Хочу-хочу тебя заполучить, собираюсь-собираюсь заполучить тебя
Messing up the area, yeah (Hey!)
Порчу район, да (Эй!)
Come on
Давай
I am the freshman
Я новичок
Messing the jam
Порчу джем
Turning up the stereo
Включаю стереосистему
Join the caravan (Hey!)
Присоединяйся к каравану (Эй!)
Skippy, the rain won't come
Скиппи, дождя не будет
Somewhere deep inside (deep inside)
Где-то глубоко внутри (глубоко внутри)
Somewhere deep inside me (inside me)
Где-то глубоко внутри меня (внутри меня)
I found the child I used to be (used to be)
Я нашел ребенка, которым я был раньше (которым я был раньше)
And I know that's not too late (not too late, not too late)
И я знаю, что это не слишком поздно (не слишком поздно, не слишком поздно)
Never (never) too late (too late)
Никогда (никогда) не слишком поздно (слишком поздно)





Writer(s): Rolf Zuckowski, Peter Maffay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.