Scooter - No Pain, No Gain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Scooter - No Pain, No Gain




No pain, no pain No gain, no
Нет боли, нет боли, нет выгоды, нет.
No pain, no pain No gain There was an old lady sittin' under a tree
Никакой боли, никакой боли, никакой выгоды, под деревом сидела старушка.
She called me over and she said to me
Она позвала меня и сказала:
“My days left here may not be long
мои дни оставшиеся здесь могут быть недолгими
I wouldn't waste my time tellin' you nothin' wrong
Я бы не стал тратить свое время на то, чтобы говорить тебе, что все в порядке.
But love is a flower that needs the sun and the rain
Но любовь-это цветок, которому нужны солнце и дождь.
A little bit of pleasure's worth a whole lot of pain
Немного удовольствия стоит большой боли.
If you learn this secret, how to forgive
Если ты узнаешь эту тайну, как простить
A longer and better life you'll liveâ€
Ты проживешь более долгую и лучшую жизнь ...
No pain, no pain No gain, mmm
Никакой боли, никакой боли, никакой выгоды, МММ
No pain, no pain No gain Anything worth havin' at all
Никакой боли, никакой боли, никакой выгоды, вообще ничего стоящего.
Is worth workin' for and waitin' for
Ради этого стоит работать и ждать.
Some of my closest friends
Некоторые из моих самых близких друзей.
Have thought they had their thing on a string
Они думали, что у них все на ниточке.
Just ‘cause that man was bringin' ‘em flowers and candy and all kinds of gifts
Просто потому, что этот человек приносил им цветы, конфеты и всевозможные подарки.
Mmm, mmm, honey
Ммм, ммм, милая
Some gifts are just to make him feel better while he's on his guilt trip
Некоторые подарки просто помогают ему чувствовать себя лучше, когда он испытывает чувство вины.
About the night before
О прошлой ночи
You know what I mean
Ты знаешь, что я имею в виду.
Especially when you know you haven't been doin' the things you should do
Особенно, когда знаешь, что делаешь не то, что должен.
Think about it
Подумайте об этом
What is the man tryin' to tell you
Что этот человек пытается тебе сказать
Sometimes flowers mean “Maybe we should just be friendsâ€
Иногда цветы означают: "может быть, мы просто должны быть друзьями".
Do you get my drift
Ты понимаешь что я имею в виду
Hang if you can hang
Вешай если можешь вешай
No pain, no gain
Ни боли, ни выгоды.
In order to get something
Чтобы что-то получить.
You got to give something
Ты должен что-то отдать.
In order to be something
Чтобы быть кем-то.
You got to go through something
Ты должен через что-то пройти.
Be a cook in the kitchen, a lady in the streets
Будь поваром на кухне, леди на улице.
You can't show your teeth to every guy you meet
Ты не можешь показывать зубы каждому встречному парню.
It's alright to be a little sweet
Это нормально-быть немного милым.
But be a mama with the kids and you know what in the sheets
Но будь мамой с детьми, и ты знаешь, что в простынях.
No pain No pain No gain See, you can't give up ‘cause times get hard
Нет боли, нет боли, нет выгоды, видишь ли, ты не можешь сдаться, потому что времена становятся тяжелыми.
It's just that old evil devil trying to keep us apart
Это просто старый злой дьявол пытается разлучить нас.
Say devil you ain't getting nothin' here
Скажи, дьявол, ты ничего здесь не получишь.
I'm holding on to my man and have no fear
Я держусь за своего мужчину и ничего не боюсь.
No pain, no pain No gain, oh
Нет боли, нет боли, нет выгоды, о
No pain, no pain No gain See you can't give up ‘cause times get hard
Нет боли, нет боли, нет выгоды, видишь, ты не можешь сдаться, потому что времена становятся тяжелыми.
It's just that old devil tryin' keep us apart
Это просто старый дьявол пытается разлучить нас.
Say devil, you ain't got nothin' here
Скажи, дьявол, у тебя здесь ничего нет.
I'm holdin' to my man, and have no fear
Я держусь за своего мужчину и ничего не боюсь.
No pain, no pain No gain No-no pain, no pain No gain Oh, no pain, no pain No gain No-no-no-no pain, no-no-no-no-no-no-no pain No-no pain, no-no pain, no-no pain, no pain, no pain
Нет боли, нет боли, нет выгоды, нет-нет боли, нет боли, нет выгоды, О, нет боли, нет Боли, Нет - нет-нет боли, нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет -нет боли, нет боли, нет боли.
No pain In order to get something, give something To be something you got to go through something
Никакой боли, чтобы получить что-то, отдать что-то, чтобы стать чем-то, ты должен пройти через что-то.
Oh... no pain, no pain No gain No-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no No-no-no-no No... no pain, no pain No gain You're really not to gain anything Without goin' through some pain
Ой... нет боли, нет боли нет выгоды-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет... нет боли, нет боли нет выгоды ты действительно не получить ничего, не пройдя через боль
No-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no
Нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет
No pain, no pain No-no No pain, no pain No pain, no gain, no pain, no gain
Нет боли, нет Боли, Нет-нет, нет боли, нет Боли, Нет боли, нет выгоды, нет боли, нет выгоды.
Get something You got to go through something No pain, no pain No gain Hear me when I say no pain, no gain, no pain, no gain No pain, no gain
Получи что-то, через что ты должен пройти, без боли, без боли, без выгоды, Услышь меня, когда я говорю: без боли, без выгоды, без боли, без выгоды, без боли, без выгоды.





Writer(s): Jens Peter Thele, H P Baxxter, Rick J. Jordan, Axel Coon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.