Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Radiate (Scooter and Vassy)
Strahlen (Scooter und Vassy)
(Feat.
Vassy)
(Feat.
Vassy)
Is
it
real
or
just
a
dream
Ist
es
echt
oder
nur
ein
Traum
You're
a
lady
and
I'm
a
machine
Du
bist
eine
Lady
und
ich
bin
eine
Maschine
Standing
in
a
crowd
of
a
thousand
faces
Stehend
in
einer
Menge
von
tausend
Gesichtern
People
think
I'm
weird
Leute
denken,
ich
bin
komisch
But
I'm
holding
aces
Aber
ich
halte
Asse
So
don't
look
down
Also
schau
nicht
nach
unten
Everything
you
need
is
Alles,
was
du
brauchst,
ist
Right
here,
right
now
Genau
hier,
genau
jetzt
Just
surrender
to
the
buzz
Gib
dich
einfach
dem
Rausch
hin
If
you
feel
it
Wenn
du
es
fühlst
Let
it
go,
forget
it
all
just
be
it
Lass
es
los,
vergiss
alles,
sei
es
einfach
Radiate,
radiate,
radiate
Strahle,
strahle,
strahle
That
feeling
Dieses
Gefühl
Radiate,
radiate,
radiate
Strahle,
strahle,
strahle
That
feeling...
Dieses
Gefühl...
You
need
it
Du
brauchst
es
That
feeling
Dieses
Gefühl
Three,
two,
one
and
Drei,
zwei,
eins
und
Gonnaa
get
down
for
the
heavyweight
blaster
Werde
abgeh'n
für
den
Schwergewichts-Blaster
B
for
Baxxter,
I'm
the
rebel
MC
B
für
Baxxter,
ich
bin
der
Rebellen-MC
Gonnaa
get
down
for
the
heavyweight
blaster
Werde
abgeh'n
für
den
Schwergewichts-Blaster
B
for
Baxxter
and
the
chicks
for
free
B
für
Baxxter
und
die
Mädels
umsonst
Gonnaa
get
down
for
the
heavyweight
blaster
Werde
abgeh'n
für
den
Schwergewichts-Blaster
B
for
Baxxter,
I'm
the
rebel
MC
B
für
Baxxter,
ich
bin
der
Rebellen-MC
Gonnaa
get
down
for
the
heavyweight
blaster
Werde
abgeh'n
für
den
Schwergewichts-Blaster
B
for
Baxxter
and
the
chicks
for
free
B
für
Baxxter
und
die
Mädels
umsonst
I'm
getting
wild
Ich
werde
wild
And
I
don't
need
the
reason
Und
ich
brauche
keinen
Grund
I
don't
change
Ich
ändere
mich
nicht
No
matter
what
the
season
Egal
zu
welcher
Jahreszeit
So
take
a
chance
Also
ergreife
die
Chance
Give
it
all
you
got
Gib
alles,
was
du
hast
Got
right
here,
right
now
Hab's
genau
hier,
genau
jetzt
Just
surrender
to
the
buzz
Gib
dich
einfach
dem
Rausch
hin
If
you
feel
it
Wenn
du
es
fühlst
Let
it
go,
forget
it
all
just
be
it
Lass
es
los,
vergiss
alles,
sei
es
einfach
Radiate,
radiate,
radiate
Strahle,
strahle,
strahle
That
feeling
Dieses
Gefühl
Radiate,
radiate,
radiate
Strahle,
strahle,
strahle
That
feeling...
Dieses
Gefühl...
You
need
it
Du
brauchst
es
That
feeling
Dieses
Gefühl
Shout
it
out
loud
Schrei
es
laut
heraus
Three,
two,
one
and
Drei,
zwei,
eins
und
Gonna
get
down
for
the
heavyweight
blaster
Werde
abgeh'n
für
den
Schwergewichts-Blaster
B
for
Baxxter,
I'm
the
rebel
MC
B
für
Baxxter,
ich
bin
der
Rebellen-MC
Gonna
get
down
for
the
heavyweight
blaster
Werde
abgeh'n
für
den
Schwergewichts-Blaster
B
for
Baxxter
and
the
chicks
for
free
B
für
Baxxter
und
die
Mädels
umsonst
Gonna
get
down
for
the
heavyweight
blaster
Werde
abgeh'n
für
den
Schwergewichts-Blaster
B
for
Baxxter,
I'm
the
rebel
MC
B
für
Baxxter,
ich
bin
der
Rebellen-MC
Gonna
get
down
for
the
heavyweight
blaster
Werde
abgeh'n
für
den
Schwergewichts-Blaster
B
for
Baxxter
and
the
chicks
for
free
B
für
Baxxter
und
die
Mädels
umsonst
Radiate,
radiate,
radiate
Strahle,
strahle,
strahle
That
feeling
Dieses
Gefühl
Radiate,
radiate,
radiate
Strahle,
strahle,
strahle
That
feeling...
Dieses
Gefühl...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vicky Karagiorgos, Nick Frost, Jens Thele, Hans Peter Baxxter, Phil Speiser, Jesse Glick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.