Paroles et traduction Scooter - Ramp! (The Logical Song)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ramp! (The Logical Song)
Разгон! (Логическая песня)
When
I
was
young,
Когда
я
был
молод,
It
seemed
that
life
was
so
wonderful,
Казалось,
жизнь
так
прекрасна,
A
miracle,
oh
it
was
beautiful,
magical
Чудо,
о,
это
было
прекрасно,
волшебно,
And
all
the
birds
in
the
trees
И
все
птицы
на
деревьях
Well
they'd
be
singing
so
happily,
Пели
так
счастливо,
So
joyfully,
oh
playfully,
watching
me
Так
радостно,
о,
так
игриво,
наблюдая
за
мной.
Good
morning!
Доброе
утро!
One,
two...
one,
two,
three,
four!
Раз,
два...
раз,
два,
три,
четыре!
Aaaah!
I
ramp,
me
no
ramp,
Ааа!
Я
разгоняюсь,
я
не
разгоняюсь,
Me
no
play,
yeah
Я
не
играю,
да
When
me
chant
'pon
the
microphone
Когда
я
пою
в
микрофон
And
me
say
with
the
DJ
И
говорю
вместе
с
диджеем
Junglists
in
the
place
Джанглисты
на
месте
Junglists
on
the
case
Джанглисты
в
деле
Scooter
are
you
readyyy?
Scooter,
вы
готовы?
When
I
was
young,
Когда
я
был
молод,
It
seemed
that
life
was
so
wonderful,
Казалось,
жизнь
так
прекрасна,
A
miracle,
oh
it
was
beautiful,
magical
Чудо,
о,
это
было
прекрасно,
волшебно,
And
all
the
birds
in
the
trees
И
все
птицы
на
деревьях
Well
they'd
be
singing
so
happily,
Пели
так
счастливо,
So
joyfully,
oh
playfully,
watching
me
Так
радостно,
о,
так
игриво,
наблюдая
за
мной.
When
I
was
young,
Когда
я
был
молод,
It
seemed
that
life
was
so
wonderful,
Казалось,
жизнь
так
прекрасна,
A
miracle,
oh
it
was
beautiful,
magical
Чудо,
о,
это
было
прекрасно,
волшебно,
And
all
the
birds
in
the
trees
И
все
птицы
на
деревьях
Well
they'd
be
singing
so
happily,
Пели
так
счастливо,
So
joyfully,
oh
playfully,
watching
me
Так
радостно,
о,
так
игриво,
наблюдая
за
мной.
Love,
peace
and
unity
Любовь,
мир
и
единство
Siberia,
the
place
to
be
Сибирь,
вот
где
нужно
быть
The
K,
the
L,
the
F
and
the
ology
К,
Л,
Ф
и
ология
One,
two...
one,
two,
three,
yeah!
Раз,
два...
раз,
два,
три,
да!
When
I
was
young,
Когда
я
был
молод,
It
seemed
that
life
was
so
wonderful,
Казалось,
жизнь
так
прекрасна,
A
miracle,
oh
it
was
beautiful,
magical
Чудо,
о,
это
было
прекрасно,
волшебно,
And
all
the
birds
in
the
trees
И
все
птицы
на
деревьях
Well
they'd
be
singing
so
happily,
Пели
так
счастливо,
So
joyfully,
oh
playfully,
watching
me
Так
радостно,
о,
так
игриво,
наблюдая
за
мной.
We're
gettin'
jiggy!
Мы
зажигаем!
Siberiaaaaaaaaaaaaaa!
Yay!
Сибиииииииииирь!
Ура!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HODGSON CHARLES ROGER POMFRET, DAVIES RICHARD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.