Paroles et traduction Scooter - State of Mind
The
world
seems
not
the
same...
Мир
кажется
другим...
Introducing
twisting
mystic
vibes,
yeah!
Знакомство
с
крутящимися
мистическими
флюидами,
да!
If
you
wanna
rock
now
- let
me
know,
Если
ты
хочешь
зажигать
сейчас-дай
мне
знать.
Put
your
hands
up
now
and
let's
go
Поднимите
руки
и
вперед!
Scream
if
you
feel
it,
hands
up
you
deal
it,
Кричи,
если
почувствуешь
это,
Руки
вверх,
ты
справляешься
с
этим,
Everybody
now
bounce
it
up
and
down
А
теперь
все
подпрыгивают
вверх
и
вниз.
If
you're
feeling
bad
you
feel
like
F.U.C.K,
what
I
gotta
say,
listen
to
the
DJ
Если
тебе
плохо,
то
ты
чувствуешь
себя
как
Ф.
У.
К.
К.,
Что
я
должен
сказать,
Послушай
ди-джея
18
shots,
you
don't
score
a
goal,
18
бросков,
ты
не
забиваешь
гол.
See
I
smash
on
a
track,
you
get
out
of
control
Видишь,
я
разбиваюсь
на
трассе,
А
ты
выходишь
из-под
контроля
The
world
seems
not
the
same
Мир
кажется
другим.
Though
I
know
nothing
has
changed
Хотя
я
знаю,
что
ничего
не
изменилось.
It's
all
my
state
of
mind
Все
дело
в
моем
душевном
состоянии.
I
can't
leave
it
all
behind
Я
не
могу
оставить
все
это
позади.
The
world
seems
not
the
same
Мир
кажется
другим.
Though
I
know
nothing
has
changed
Хотя
я
знаю,
что
ничего
не
изменилось.
It's
all
my
state
of
mind
Все
дело
в
моем
душевном
состоянии.
I
can't
leave
it
all
behind
Я
не
могу
оставить
все
это
позади.
Let
your
soul
get
undressed,
and
open
up
your
mind!
Позволь
своей
душе
раздеться
и
открой
свой
разум!
If
you
wanna
rock
now
- let
me
know!
Если
ты
хочешь
зажигать
сейчас-дай
мне
знать!
Put
your
hands
up
now
and
let's
go!
Поднимите
руки
и
вперед!
Scream
if
you
feel
it,
hands
up
you
deal
it
Кричи,
если
почувствуешь
это,
Руки
вверх,
ты
справишься
с
этим.
Everybody
now
bounce
it
up
and
down
А
теперь
все
подпрыгивайте
вверх
и
вниз
The
world
seems
not
the
same
Мир
кажется
другим.
Though
I
know
nothing
has
changed
Хотя
я
знаю,
что
ничего
не
изменилось.
It's
all
my
state
of
mind
Все
дело
в
моем
душевном
состоянии.
I
can't
leave
it
all
behind
Я
не
могу
оставить
все
это
позади.
Release
the
pressure!
Ослабьте
давление!
As
we
fly
with
the
rhythm!
Как
мы
летим
в
ритме!
I
need
to
know,
would
you
die,
for
the
rhythm?
Мне
нужно
знать,
умрешь
ли
ты
ради
ритма?
'Cos
I
could
die,
for
the
rhythm
Потому
что
я
мог
бы
умереть
за
этот
ритм.
We're
getting
high
with
the
rhythm
Мы
ловим
кайф
от
ритма.
It's
all
my
state
of
mind
Все
дело
в
моем
душевном
состоянии.
I
can't
leave
it
all
behind
Я
не
могу
оставить
все
это
позади.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BARRETT, MORGAN, CLINTON, AL-SAYED, HAIGH, MICHAELSON, HAGGARTY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.