Paroles et traduction Scope & J-Miri - Descent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hop
out
my
way
Уйди
с
дороги,
Hop
out
my
way
Уйди
с
дороги,
I'm
'bout
to
make
my
descent
Я
собираюсь
начать
снижение.
Hop
out
my
way
Уйди
с
дороги,
Hop
out
my
way
Уйди
с
дороги,
I'm
'bout
to
make
my
descent
Я
собираюсь
начать
снижение.
Hop
out
my
way
Уйди
с
дороги,
Hop
out
my
way
Уйди
с
дороги,
I'm
'bout
to
make
my
descent
Я
собираюсь
начать
снижение.
Hop
out
my
way
Уйди
с
дороги,
Hop
out
my
way
Уйди
с
дороги,
I'm
'bout
to
make
my
descent
Я
собираюсь
начать
снижение.
Jump
out
a
plane
Выпрыгнуть
из
самолета,
Hop
off
a
train
Соскочить
с
поезда,
I'm
finna
make
my
descent
Я
собираюсь
начать
снижение.
Don't
want
no
play
Не
хочу
играть,
I
don't
need
faith
Мне
не
нужна
вера,
I
don't
got
time
to
repent
У
меня
нет
времени
раскаиваться.
I
gotta
murder
a
beat
or
a
verse
or
police
Мне
нужно
убить
бит,
куплет
или
полицейского,
It
don't
matter
I
just
need
revenge
Неважно,
мне
просто
нужна
месть.
I
put
the
pussy
in
a
sarcophagus
Я
положил
кису
в
саркофаг,
Just
to
grave
rob
and
kill
it
again
Чтобы
потом
выкрасть
ее
и
убить
снова.
I
wanna
beat
it
up
Я
хочу
надрать
ей
зад,
I
wanna
eat
it
up
Я
хочу
ее
сожрать,
Fuck
her
so
good
Трахать
ее
так
хорошо,
She
gon
say
that
she
had
enough
Чтобы
она
сказала,
что
с
нее
хватит.
Get
it,
I
get
it,
I'm
the
fuckin
man
Понял,
я
понял,
я
чертовски
крут.
She's
saying
do
that
shit
over
again
Она
просит
сделать
это
снова.
I'm
a
sex
demon
Я
сексуальный
демон,
I
go
in
like
the
deep
end
Я
вхожу,
как
в
омут.
What
I
do
is
unholy
То,
что
я
делаю
- нечестиво,
Got
her
screaming
for
jehovie
Она
кричит,
зовя
Иегову.
Hop
out
my
way
Уйди
с
дороги,
Hop
out
my
way
Уйди
с
дороги,
I'm
'bout
to
make
my
descent
Я
собираюсь
начать
снижение.
Hop
out
my
way
Уйди
с
дороги,
Hop
out
my
way
Уйди
с
дороги,
I'm
'bout
to
make
my
descent
Я
собираюсь
начать
снижение.
Hop
out
my
way
Уйди
с
дороги,
Hop
out
my
way
Уйди
с
дороги,
I'm
'bout
to
make
my
descent
Я
собираюсь
начать
снижение.
Hop
out
my
way
Уйди
с
дороги,
Hop
out
my
way
Уйди
с
дороги,
I'm
'bout
to
make
my
descent
Я
собираюсь
начать
снижение.
Umm
I'm
going
to
need
your
ticket
please
Хм,
мне,
пожалуйста,
нужен
ваш
билет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khalid Merene
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.