Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
ever
feel
like
a
balloon
Hast
du
dich
jemals
wie
ein
Ballon
gefühlt?
Like
you
just
exist
outside
of
yourself
Als
ob
du
einfach
außerhalb
von
dir
selbst
existierst?
You
just
float
without
a
care
in
the
world
Du
schwebst
einfach
dahin,
ohne
eine
Sorge
in
der
Welt.
Until
you
look
down
Bis
du
nach
unten
schaust.
Now
you're
passing
through
some
clouds
Jetzt
ziehst
du
durch
einige
Wolken.
With
no
signs
of
slowing
down
Ohne
Anzeichen
einer
Verlangsamung.
The
higher
you
fly,
the
darker
the
sky
Je
höher
du
fliegst,
desto
dunkler
der
Himmel.
The
farther
you
escape
Je
weiter
du
entkommst.
You
start
to
feel
the
weight
of
it
all
Du
beginnst,
das
Gewicht
von
allem
zu
spüren.
But
just
before
you
the
stars
Aber
kurz
vor
dir
sind
die
Sterne.
You
begin
to
fall
Du
beginnst
zu
fallen.
What
starts
as
a
divine
descent
Was
als
ein
göttlicher
Abstieg
beginnt,
Turns
into
a
free
fall
wird
zu
einem
freien
Fall.
It's
beautiful
from
above
Von
oben
ist
es
wunderschön.
The
view
from
halfway
down
Die
Aussicht
von
der
Hälfte
des
Weges
nach
unten.
I
see
the
ocean
waves
Ich
sehe
die
Meereswellen.
The
ebb
and
flow
is
disarming
Das
Auf
und
Ab
ist
entwaffnend.
I'll
get
the
rest
I
want
Ich
werde
die
Ruhe
bekommen,
die
ich
will.
The
rest
I
need
Die
Ruhe,
die
ich
brauche.
A
constant
comfort
Ein
ständiger
Trost.
An
eternal
sleep
Ein
ewiger
Schlaf.
I
plunge
under
Ich
tauche
unter.
The
pressure
is
mounting
Der
Druck
steigt.
The
silence
is
deafening
Die
Stille
ist
ohrenbetäubend.
The
stillness
is
nice
Die
Ruhe
ist
schön.
Is
this
what
it
feels
like
Fühlt
es
sich
so
an?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khalid Merene
Album
Balloons
date de sortie
14-08-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.