Scorcher feat. Mercston & Ghetts - 99 Riddim (My Ting) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Scorcher feat. Mercston & Ghetts - 99 Riddim (My Ting)




Look, I don't put work in with girls
Слушай, я не работаю с девчонками.
I just put work on the scales, I ain't no chief
Я просто ставлю работу на весы, я не главный.
I don't buy drinks for the links
Я не покупаю напитки для линков.
But I paid for my girl's hair, paid for my girl's nails
Но я заплатил за волосы своей девушки, заплатил за ногти своей девушки.
I don't give a fuck about Chris
Мне плевать на Криса.
I'm with Charmaine and Chanel
Я с Шармен и Шанель.
I'm with Misha and Chantelle
Я с Мишей и Шантель.
I might switch Misha with Danielle
Я мог бы поменяться Мишей с Даниэль.
I might teef man ah man's girl
Я мог бы teef man ah man's girl.
I don't wanna hear about them
Я не хочу слышать о них.
I don't wanna chat about me
Я не хочу говорить обо мне.
I don't wanna talk
Я не хочу говорить.
If I've got P, I want more
Если у меня есть P, я хочу большего.
If I've got one, I want two
Если у меня есть один, я хочу два.
If I've got three, I want four
Если у меня есть три, я хочу четыре.
I don't give a shit about this
Мне плевать на это.
I don't give a fuck about that
Мне на это наплевать.
Threw food one time when I saw a couple like slash
Однажды я бросил еду, когда увидел пару, как Слэш.
But I got the money right back
Но я получил деньги обратно.
Yo, cuh I'm a lower E don, you know
Йоу, ха-ха, я ниже тебя, понимаешь?
Go anywhere and I'll take John, you know
Иди куда угодно, и я заберу Джона, ты знаешь.
Got an iPhone and I've got a Nokia
У меня есть айфон, у меня есть Нокия.
It goes ring, ring, ring and don't stop, you know
Это звучит, звучит, звучит, и не останавливайся, ты знаешь.
Like I said, I've got it on lock here
Как я уже говорил, я запер его здесь.
And the shoebox filled to the top here
И ящик для обуви заполнен до самого верха.
My brudda got a new- for the opps, you know
У моего братишки есть новая-для ОПП, ты знаешь.
So it's on top when I get the drop, you know
Так что это на вершине, когда я получаю каплю, ты знаешь.
Cuh you know I've got my ting
Ты знаешь, что у меня есть свой тон.
You know I'm on my ting
Ты знаешь, что я на своем Тине.
And you know I've got my ting
И ты знаешь, что у меня есть свой тон.
Know I'm on my ting
Я знаю, что у меня все под контролем.
And know I've got my ting
И знай, что у меня есть свой тон.
And know I'm on my ting
И я знаю, что у меня все под контролем.
Cuh you know I've got my ting
Ты знаешь, что у меня есть свой тон.
You know I'm on my ting
Ты знаешь, что я на своем Тине.
And you know I've got my ting
И ты знаешь, что у меня есть свой тон.
Know I'm on my ting
Я знаю, что у меня все под контролем.
And know I've got my ting
И знай, что у меня есть свой тон.
And know I'm on my ting
И я знаю, что у меня все под контролем.
Yeah, triple A, exactly
Да, тройной A, точно.
All they know about triple A is batteries
Все, что они знают о Triple A-это батареи.
I'm in the best bit, me, Rocket and Stormzy
Я в лучшем состоянии, я, Ракета и Шторм.
Scorch with the [?] I said I was gonna take one for the-
Обжигаю [?] я сказал, что возьму одну за-
Said I'mma be on the wing like Belasie
Сказал, что буду на крыле, как Беласи.
But no false gyal ever [?] catch me (are you mad?)
Но никакой фальшивый гьял никогда [?] не поймает меня (ты злишься?)
All the money's here in elastics (fall back)
Все деньги здесь в резинках (отступают).
Could all make the gyal dem flash tits
Могли бы все сделать, чтобы ял дем вспыхнул сиськи?
Balenciaga runners, could've bought a runner
Баленсиага Раннерс, мог бы купить раннер.
You ain't gotta ask, I kill it every summer
Ты не должен спрашивать, я убиваю его каждое лето.
If you spud my man, then I see him on the come-up
Если ты обманешь моего мужчину, то я увижу его на подходе.
But I should be on the cover of every cover
Но я должен быть на обложке каждой обложки.
Ain't a debate, nor is it up for one
Это не дебаты, и это не для одного.
What the fuck, you want a one-on-one?
Какого хрена, ты хочешь один на один?
On my mother's and my son's, ain't easy to get spun
На моей матери и моем сыне, не так-то просто крутить.
[?] only one
[?] только один.
I'm an E3 don, you know, went Bow
Я-Дон E3, ты знаешь, поклонился.
Boys could've went blessed gyal, you know
Парни могли бы стать благословенными, ты знаешь.
Gyal dem know I've got a lot of gyal, yeah, I send 'nough pics
Ял дем знаю, что у меня много gyal, да, я посылаю фотографии.
Might have seen it on Tumblr
Возможно, видел его на Tumblr.
Got the weed and the crumbler
У меня есть травка и крошка.
Billing something, what the bumbaclart?
Что-то выставляет счет, что за сумбакларт?
Hey, hold on, what the bumbaclart?
Эй, погоди, что за сумбакларт?
I'm the main event, not the undercut
Я-главное событие, а не подрезка.
Book me, I better dun the dance
Закажи меня, я лучше буду танцевать.
Cuh you know I've got my ting
Ты знаешь, что у меня есть свой тон.
You know I'm on my ting
Ты знаешь, что я на своем Тине.
And you know I've got my ting
И ты знаешь, что у меня есть свой тон.
Know I'm on my ting
Я знаю, что у меня все под контролем.
And know I've got my ting
И знай, что у меня есть свой тон.
And know I'm on my ting
И я знаю, что у меня все под контролем.
Cuh you know I've got my ting
Ты знаешь, что у меня есть свой тон.
You know I'm on my ting
Ты знаешь, что я на своем Тине.
And you know I've got my ting
И ты знаешь, что у меня есть свой тон.
Know I'm on my ting
Я знаю, что у меня все под контролем.
And know I've got my ting
И знай, что у меня есть свой тон.
And know I'm on my ting
И я знаю, что у меня все под контролем.
Who? What? Why? When?
Кто? Что? Почему?Когда?
Man are too hot times ten
Чувак, слишком жарко раз десять.
Driving up the embankment
Подъезжаю по набережной.
[?] clocked my Benz (come again?)
[?] засек мой "Бенц" (еще раз?)
Driving up the embankment
Подъезжаю по набережной.
With a huge clock like Ben (what dem say?)
С такими громадными часами, как Бен (что скажет dem?)
That was the attraction
Это было притяжение.
That's your view, not my lens, eh, brudda?
Это твой взгляд, а не мой объектив, а, брат?
It's GH from the east side
Это GH с восточной стороны.
Let them know where I'm from
Дай им знать, откуда я родом.
You can go ask what I'm doing round here
Ты можешь спросить, что я здесь делаю.
Me ah go mek them know what I'm on
Я Ах, иди, МЕК, они знают, на чем я.
I've got one or two links from way down the road
У меня есть одна или две связи с дороги.
Dem gyal right over there
Dem gyal вон там.
Dem gyal don't wanna fuck none of you niggas
Dem gyal не хочу трахаться ни с кем из вас, ниггеры.
Dem gyal wanna come over here
Дем гьял хочет прийти сюда.
You don't know how far man have come from, you know
Ты не знаешь, как далеко зашел человек, ты знаешь.
I'm from Newham, but I'm popular
Я из Ньюхэма, но я популярен.
'Nuff gyal have been raring from this cock, you know
'Nuff gyal ревут от этого петуха, ты знаешь.
All my niggas have been stepping on boxes
Все мои ниггеры наступали на боксы.
Playing hopscotch, you know
Играю в классики, ты знаешь.
Yo, I've never been a cock block, you know
Йоу, я никогда не был членом квартала, ты знаешь.
I just chop the bloodclart top on you
Я просто надеваю на тебя кровавый топ.
Have a boy's girl like "boy, watch him, now"
У меня есть девушка мальчика, типа: "парень, следи за ним сейчас".
Dot-to-dot, I connect the dots, you know
Точка-точка, я соединяю точки, ты знаешь.
No cotton, I'm so rotten
Никакого хлопка, я такая гнилая.
With no wallet, I go shopping
Без бумажника я иду по магазинам.
One card in my coat pocket
Одна карта в кармане моего пальто.
But I can get a lot of dough from it
Но я могу получить от этого кучу бабла.
Cuh you know I've got my ting
Ты знаешь, что у меня есть свой тон.
You know I'm on my ting
Ты знаешь, что я на своем Тине.
And you know I've got my ting
И ты знаешь, что у меня есть свой тон.
Know I'm on my ting
Я знаю, что у меня все под контролем.
And know I've got my ting
И знай, что у меня есть свой тон.
And know I'm on my ting
И я знаю, что у меня все под контролем.
Cuh you know I've got my ting
Ты знаешь, что у меня есть свой тон.
You know I'm on my ting
Ты знаешь, что я на своем Тине.
And you know I've got my ting
И ты знаешь, что у меня есть свой тон.
Know I'm on my ting
Я знаю, что у меня все под контролем.
And know I've got my ting
И знай, что у меня есть свой тон.
And know I'm on my ting
И я знаю, что у меня все под контролем.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.