Paroles et traduction Scorpions - Eye of the Storm
Another
year
is
running
through
my
veins
Ещё
один
год
струится
по
моим
венам,
Some
moments
wasted,
some
will
remain
Какие-то
моменты
потрачены
впустую,
какие-то
останутся.
Days
are
getting
shorter,
and
I
try
to
drown
my
fears
Дни
становятся
короче,
и
я
пытаюсь
утопить
свои
страхи.
The
shadows
of
the
night
slowly
disappear
Тени
ночи
медленно
исчезают.
Another
day
to
leave
it
all
behind
Ещё
один
день,
чтобы
оставить
всё
позади.
Good
morning
life,
so
beautiful
and
bright
Доброе
утро,
жизнь,
такая
красивая
и
яркая.
I'm
going
back
in
time
to
the
days
when
I
was
young
Я
возвращаюсь
в
прошлое,
в
те
дни,
когда
я
был
молод.
And
now
it
feels
like
life
had
just
begun
И
теперь
кажется,
что
жизнь
только
началась.
I'm
on
my
way
home,
on
my
way
home
Я
еду
домой,
еду
домой.
Yesterday
seems
long
ago,
so
long
ago
Вчерашний
день
кажется
таким
далёким,
таким
далёким.
I'm
on
my
way
home,
sending
postcards
home
Я
еду
домой,
отправляю
открытки
домой.
Greetings
from
the
eye
of
the
storm,
mmm
Приветствую
тебя
из
ока
бури,
ммм.
Another
night,
the
curtain's
coming
down
Ещё
одна
ночь,
занавес
опускается.
I
hear
the
silence
just
screaming
loud
Я
слышу
тишину,
она
просто
кричит.
I
can
see
the
sunrise
rising
from
the
smoke
Я
вижу,
как
из
дыма
поднимается
рассвет.
Will
you
be
there
for
me,
will
I
ever
know?
Будешь
ли
ты
там,
узнаю
ли
я
когда-нибудь?
I'm
on
my
way
home,
on
my
way
home
Я
еду
домой,
еду
домой.
Yesterday
seems
long
ago,
so
long
ago
Вчерашний
день
кажется
таким
далёким,
таким
далёким.
I'm
on
my
way
home,
sending
postcards
home
Я
еду
домой,
отправляю
открытки
домой.
Greetings
from
the
eye
of
the
storm,
mmm
Приветствую
тебя
из
ока
бури,
ммм.
Rock
the
highway,
highway
star
Окунись
в
шоссе,
звезда
шоссе,
And
bring
me
back
И
верни
меня
обратно,
Just
bring
me
back
to
my
Iove
Просто
верни
меня
к
моей
любви.
I'm
on
my
way
home,
on
my
way
home
Я
еду
домой,
еду
домой.
Yesterday
seems
long
ago,
so
long
ago
Вчерашний
день
кажется
таким
далёким,
таким
далёким.
I'm
on
my
way
home,
feelin'
high
and
low
Я
еду
домой,
чувствуя
себя
то
хорошо,
то
плохо.
Greetings
from
the
eye
of
the
storm
Приветствую
тебя
из
ока
бури,
It's
been
way
too
long
Это
было
слишком
давно.
I'm
still
living
in
the
eye
of
the
storm
Я
всё
ещё
живу
в
эпицентре
бури.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Klaus Meine, Martin Hansen, Mikael Rolf Lennart Andersson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.