Scorpions - Bad Boys Running Wild (Live At Madison Square Garden, New York City 06.07.84) [Bonus Track] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Scorpions - Bad Boys Running Wild (Live At Madison Square Garden, New York City 06.07.84) [Bonus Track]




Bad Boys Running Wild (Live At Madison Square Garden, New York City 06.07.84) [Bonus Track]
Плохие парни бесятся (Живое выступление в Мэдисон Сквер Гарден, Нью-Йорк 06.07.84) [Бонус-трек]
Out in the streets
На улицах
The dogs are on the run
Псы сорвались с цепи,
The cats are all in heart
Кошки в азарте,
Out in the streets
На улицах
Snakes are all around you
Змеи вокруг тебя,
Dirty rats are on their way
Грязные крысы на подходе,
They control you and they'll make you play
Они контролируют тебя и заставят играть по своим правилам.
Out in the night
В ночи
Glaring eyes in darkness
Горящие глаза во тьме,
Tigers wanna fight
Тигры хотят драться,
Out in the night
В ночи
Spiders all around you
Пауки вокруг тебя,
Spinning webs and make you pray
Плетут паутину и заставляют молиться,
Tie you up and you can't get away
Свяжут тебя, и ты не сможешь убежать.
Bad boys running wild
Плохие парни бесятся,
If you don't play along with their games
Если ты не играешь по их правилам,
Bad boys running wild
Плохие парни бесятся,
And you better get out of their way
И тебе лучше уйти с их дороги.
Out in the streets
На улицах
The dogs are on the run
Псы сорвались с цепи,
The cats are all in heat
Кошки в азарте,
Out in the night
В ночи
Spiders all around you
Пауки вокруг тебя,
Spinning webs and make you pray
Плетут паутину и заставляют молиться,
Tie you up and you can't get away
Свяжут тебя, и ты не сможешь убежать.
Bad boys running wild
Плохие парни бесятся,
If you don't play along with their games
Если ты не играешь по их правилам,
Bad boys running wild
Плохие парни бесятся,
And you better get out of their way
И тебе лучше уйти с их дороги.
Bad boys running wild
Плохие парни бесятся,
If you don't play along with their games
Если ты не играешь по их правилам,
Bad boys running wild
Плохие парни бесятся,
And you better get out of their way
И тебе лучше уйти с их дороги.
Get out of their way
Уйди с их дороги.





Writer(s): Herman Rarebell, Klaus Meine, Rudolf Schenker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.