Scorpions - Blackout (Demo Version) - traduction des paroles en russe

Blackout (Demo Version) - Scorpionstraduction en russe




Blackout (Demo Version)
Отключение (Демо-версия)
I realize I missed a day
Я понимаю, я пропустил день
But I'm too wrecked to care anyway
Но мне слишком плохо, чтобы заботиться об этом
I look around and see this face
Я оглядываюсь и вижу это лицо
What the hell, have I lost my taste?
Черт возьми, неужели я потерял вкус к жизни, милая?
Don't want to find out
Не хочу ничего выяснять
Just want to cut out
Просто хочу отгородиться от всего
My head explodes, my ears ring
У меня в голове взрыв, в ушах звон
I can't remember right anything
Я ничего не могу вспомнить правильно
Smashed again, and have I stayed?
Я снова разбит, и я все еще здесь?
A lot of action, just don't relate
Много действия, но я не понимаю, милая
Don't want to find out
Не хочу ничего выяснять
Just want to cut out
Просто хочу отгородиться от всего
Blackout
Отключение
I really had a blackout
У меня действительно было отключение
Blackout
Отключение
I really had a blackout
У меня действительно было отключение
Blackout
Отключение
I really had a blackout
У меня действительно было отключение
Blackout
Отключение
I really had a blackout
У меня действительно было отключение
A leopard skin, broken glass
Леопардовая шкура, разбитое стекло
Her body's fine when I saw it last
Ее тело прекрасно, когда я видел его в последний раз
Come on swan but make me hot
Ну же, лебедь, но заставь меня страдать, милая
Did I make it or did I flop?
Я преуспел или провалился?
Don't want to find out
Не хочу ничего выяснять
Just want to cut out
Просто хочу отгородиться от всего
Blackout
Отключение
I really had a blackout
У меня действительно было отключение
Blackout
Отключение
I really had a blackout
У меня действительно было отключение
Blackout
Отключение
I really had a blackout
У меня действительно было отключение
Blackout
Отключение
I really had a blackout
У меня действительно было отключение
Yeah, yeah, yeah, woo"
Да, да, да, ууу"
I really had a blackout, baby
У меня действительно было отключение, детка
Woo!
Ууу!
I want to find out
Я хочу это выяснить
Just want to cut out
Просто хочу отгородиться от всего
Blackout
Отключение
I really had a blackout
У меня действительно было отключение
Blackout
Отключение
I really had a blackout
У меня действительно было отключение
Blackout
Отключение
Blackout out, out, out
Отключение, отключение, отключение
Blackout
Отключение
I really had a blackout, woo!
У меня действительно было отключение, ууу!
Blackout
Отключение
Really, I really had a blackout, baby
Действительно, у меня действительно было отключение, милая
Yeah (hey)
Да (эй)
What the hell, have I lost my taste?
Черт возьми, неужели я потерял вкус к жизни?
Have I lost my taste, baby?
Потерял вкус к жизни, милая?
Ooh, alright
О, ладно
I really had a blackout, alright
У меня действительно было отключение, ладно






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.