Scorpions - Blackout (Live At Madison Square Garden, New York City 06.07.84) [Bonus Track] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Scorpions - Blackout (Live At Madison Square Garden, New York City 06.07.84) [Bonus Track]




Blackout (Live At Madison Square Garden, New York City 06.07.84) [Bonus Track]
Затемнение (Запись с концерта в Мэдисон-Сквер-Гарден, Нью-Йорк, 06.07.84) [Бонус-трек]
I realize I missed a day
Я понимаю, что пропустил день,
But I'm too wrecked to care anyway
Но я слишком разбит, чтобы переживать.
I look around and see this face
Я оглядываюсь и вижу это лицо,
What the hell have I lost my taste
Черт возьми, я потерял вкус к жизни.
Don't want to find out
Не хочу выяснять,
Just want to cut out
Просто хочу сбежать.
My head explodes my ears ring
Моя голова взрывается, в ушах звенит,
I can't remember just where I've been
Я не помню, где я был.
The last thing that I recall
Последнее, что я помню,
I got lost in a deep black hole
Я потерялся в глубокой черной дыре.
Don't want to find out
Не хочу выяснять,
Just want to cut out
Просто хочу сбежать.
Blackout
Затемнение,
I really had a blackout
У меня действительно было затемнение.
Blackout
Затемнение,
I really had a blackout
У меня действительно было затемнение.
Blackout
Затемнение,
I really had a blackout
У меня действительно было затемнение.
Blackout
Затемнение,
I really had a blackout
У меня действительно было затемнение.
I grab my things and make my run
Я хватаю свои вещи и бегу,
On the way out, another one
На выходе еще один.
Would like to know before I stop
Хотел бы знать, прежде чем остановлюсь,
Did I make it or did I flop
Я справился или провалился?
Don't want to find out
Не хочу выяснять,
Just want to get out, yeah!
Просто хочу уйти, да!
Blackout
Затемнение,
I really had a blackout
У меня действительно было затемнение.
Blackout
Затемнение,
I really had a blackout
У меня действительно было затемнение.
Blackout
Затемнение,
I really had a blackout
У меня действительно было затемнение.
Blackout
Затемнение,
I really had a blackout
У меня действительно было затемнение.
Yeah, yeah, yeah...
Да, да, да...
I really had a blackout, baby
У меня действительно было затемнение, детка.
(Solo)
(Соло)
Don't want to find out
Не хочу выяснять,
Just want to get out
Просто хочу уйти.
Blackout
Затемнение,
I really had a blackout
У меня действительно было затемнение.
Blackout
Затемнение,
I really had a blackout
У меня действительно было затемнение.
Blackout
Затемнение,
I really had a blackout
У меня действительно было затемнение.
Blackout
Затемнение,
I really had a blackout
У меня действительно было затемнение.
Blackout
Затемнение,
Blackout
Затемнение,
Blackout
Затемнение.
Oh, yeah...!
О, да...!





Writer(s): Klaus Meine, Rudolf Schenker, Herman Rarebell, Sonja Kittelsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.