Paroles et traduction Scorpions - China White
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
China White
Китайский Белый
Sometimes
it
seems
the
good
times
Иногда
кажется,
что
хорошие
времена
Never
will
return
Больше
не
вернутся
A
lot
has
changed,
babe
Многое
изменилось,
детка,
'Cause
evil
rules
the
world
Потому
что
зло
правит
миром
You
said
you're
looking
for
a
place
Ты
сказала,
что
ищешь
место,
Where
there's
no
hate
Где
нет
ненависти
Oh,
babe,
it
really
makes
no
sense
О,
детка,
это
действительно
бессмысленно
-
How
long
will
it
take
Сколько
времени
потребуется,
To
make
the
world
a
flaming
star
Чтобы
превратить
мир
в
пылающую
звезду?
How
long
will
it
take
Сколько
времени
потребуется,
Till
they
stop
their
senseless
wars
Чтобы
они
прекратили
свои
бессмысленные
войны?
How
long
will
it
take
Сколько
времени
потребуется,
Till
everybody
will
understand
Чтобы
все
поняли,
That
we
need
to
fill
our
hearts
with
love
again
Что
нам
нужно
снова
наполнить
наши
сердца
любовью?
The
only
future
we've
got
Единственное
будущее,
которое
у
нас
есть,
Exists
right
now
Существует
прямо
сейчас
Let's
take
the
time,
babe
Давай
не
будем
терять
времени,
детка,
As
long
as
the
world
is
turning
'round
Пока
мир
еще
вращается
How
long
will
it
take
Сколько
времени
потребуется,
To
make
the
earth
a
fireball
Чтобы
превратить
Землю
в
огненный
шар?
How
long
will
it
take
Сколько
времени
потребуется,
Till
no
more
life
exists
at
all
Чтобы
жизнь
полностью
исчезла?
How
long
will
it
take
Сколько
времени
потребуется,
Till
everybody
will
understand
Чтобы
все
поняли,
That
we
need
to
fill
our
hearts
with
love
again
Что
нам
нужно
снова
наполнить
наши
сердца
любовью?
It's
up
to
you
Всё
зависит
от
тебя,
To
fight
the
evil
in
your
mind
Бороться
со
злом
в
твоем
разуме
It's
up
to
you
Всё
зависит
от
тебя,
The
more
love
you
give,
the
more
you'll
find
Чем
больше
любви
ты
даришь,
тем
больше
находишь
The
more
love
you
give,
the
more
you'll
find
Чем
больше
любви
ты
даришь,
тем
больше
находишь
Don't
make
the
world
a
flaming
star
Не
превращай
мир
в
пылающую
звезду
Stop,
stop
all
these
senseless
wars
Останови,
останови
все
эти
бессмысленные
войны
How
long
will
it
take
Сколько
времени
потребуется,
Till
everybody
will
understand
Чтобы
все
поняли,
That
we
need
to
fill
our
hearts
with
love
again
Что
нам
нужно
снова
наполнить
наши
сердца
любовью?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RUDOLF SCHENKER, KLAUS MEINE
Album
Blackout
date de sortie
29-03-1982
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.