Scorpions - Destin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Scorpions - Destin




Destin
Судьба
Do you say a prayer when your feeling down
Молишься ли ты, когда тебе грустно?
Do you believe that love can turn your faith around
Веришь ли ты, что любовь может изменить твою судьбу?
You're feeling high and low, but you don't know what to think
Ты испытываешь взлеты и падения, но не знаешь, что думать.
The world is full of saints who live their lives in sin
Мир полон святых, которые живут во грехе.
Don't ask the mirror ball you better ask yourself
Не спрашивай зеркальный шар, лучше спроси себя.
I think you know the answers but maybe you can't tell
Я думаю, ты знаешь ответы, но, возможно, не можешь их озвучить.
If you see it all so clear just take a look inside
Если ты видишь все так ясно, просто загляни внутрь себя.
The judge you build inside your heart will always be your guide
Судья, которого ты создала в своем сердце, всегда будет твоим проводником.
Mon destin inscrit en toi
Моя судьба вписана в тебя.
Mon destin inscrit en toi
Моя судьба вписана в тебя.
Another day goes by and so does your life
Проходит еще один день, и так проходит твоя жизнь.
You try to make some sense before your time to die
Ты пытаешься найти смысл, прежде чем придет твое время умереть.
If you feel humility for something that is true
Если ты чувствуешь смирение перед чем-то истинным,
You'll find the secrets of this life deep inside of you
Ты найдешь секреты этой жизни глубоко внутри себя.
Mon destin inscrit en toi
Моя судьба вписана в тебя.
Mon destin inscrit en toi
Моя судьба вписана в тебя.
Mon destin inscrit en toi
Моя судьба вписана в тебя.
The innocent won't feel the judgement day
Невинные не почувствуют дня суда.
Mon destin inscrit en toi
Моя судьба вписана в тебя.
Mon destin inscrit en toi
Моя судьба вписана в тебя.
Mon destin inscrit en toi
Моя судьба вписана в тебя.
The innocent won't feel the judgement day
Невинные не почувствуют дня суда.
Mon destin inscrit en toi
Моя судьба вписана в тебя.
Mon destin inscrit en toi
Моя судьба вписана в тебя.
Mon destin
Моя судьба.





Writer(s): Klaus Meine, Rudolf Schenker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.