Paroles et traduction Scorpions - Drifting Sun
Well,
I′m
sitting
on
a
stone
Что
ж,
я
сижу
на
камне.
Sitting
all
alone
Сижу
в
полном
одиночестве.
Daisies
are
rolling
down
the
mountain
Маргаритки
скатываются
с
горы.
Well
see
the
lonesome
tramp
Видишь
одинокого
бродягу
Who's
living
in
the
damp
Кто
живет
в
сырости?
Nobody′s
in
the
valley
В
долине
никого
нет.
Shine
on,
Shine
on
sun
Сияй,
Сияй,
солнце!
Oh
it's
so
cold
right
here
О
Здесь
так
холодно
Shine
on,
Shine
on
sun
Сияй,
Сияй,
солнце!
Shine
on
all
night
long
Сияй
всю
ночь
напролет
All
night
long
Всю
ночь
напролет
Baby
doll,
I'm
sad
and
blue
Куколка,
мне
грустно
и
грустно.
Glossy
wings
will
carry
you
Блестящие
крылья
понесут
тебя.
Well,
midnight
sun
will
never
shine
Что
ж,
Полуночное
солнце
никогда
не
будет
светить.
Just
ravings
of
a
fool
Просто
бред
дурака.
You′re
think
and
lough
about
him
all
the
time
Ты
все
время
думаешь
и
жалеешь
о
нем.
Shine
on,
Shine
on
sun
Сияй,
Сияй,
солнце!
Oh
it′s
so
cold
right
here
О
Здесь
так
холодно
Shine
on,
Shine
on
sun
Сияй,
Сияй,
солнце!
Shine
on
all
night
long,
all
night
long
Сияй
всю
ночь
напролет,
всю
ночь
напролет.
All
night
long,
yeah
Всю
ночь
напролет,
да
One
day
baby
told
you
sun
just
fades
away
Однажды
детка
сказала
тебе
что
Солнце
просто
исчезает
Forgot
your
life
is
fading,
now
he's
in
the
grave
Забыл,
что
твоя
жизнь
угасает,
теперь
он
в
могиле.
Some
days
like
drifting
haze
Бывают
дни,
похожие
на
плывущую
дымку.
Some
days
like
glowing
blaze
Некоторые
дни
похожи
на
пылающее
пламя.
Some
days
like
tides
of
light
Бывают
дни,
похожие
на
приливы
света.
Some
days
like
tides
of
night
Бывают
дни,
похожие
на
ночные
приливы.
One
day
baby
told
you
sun
just
fades
away
Однажды
детка
сказала
тебе
что
Солнце
просто
исчезает
Forgot
your
life
is
fading,
now
he′s
in
the
grave
Забыл,
что
твоя
жизнь
угасает,
теперь
он
в
могиле.
Some
days
like
drifting
haze
Бывают
дни,
похожие
на
плывущую
дымку.
Some
days
like
glowing
blaze
Некоторые
дни
похожи
на
пылающее
пламя.
Some
days
like
tides
of
light
Бывают
дни,
похожие
на
приливы
света.
Some
days
like
tides
of
night
Бывают
дни,
похожие
на
ночные
приливы.
Travelling
along
a
tropic
highway
Путешествие
по
тропическому
шоссе
Crazy
as
the
world
goes
round
and
round
Безумие,
когда
мир
вращается
и
вращается.
Hallowed
heaven,
night
or
day
Священные
небеса,
ночь
или
день.
Burning
thing
has
putting
the
sun
away
Горящая
штука
убирает
солнце
прочь
Shine
on,
Shine
on
sun
Сияй,
Сияй,
солнце!
Let
it
shine
on
all
night
long
Пусть
он
светит
всю
ночь
напролет
Shine
on,
Shine
on
sun
Сияй,
Сияй,
солнце!
Let
it
shine
on
all
night
long
Пусть
он
светит
всю
ночь
напролет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROTH ULI JOHN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.