Scorpions - Eye of the Storm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Scorpions - Eye of the Storm




Another year is running through my veins
Еще один год бежит по моим венам.
Some moments wasted, some will remain
Какие-то моменты потрачены впустую, какие-то останутся.
The days are getting shorter and I try to drown my fears
Дни становятся короче, и я пытаюсь заглушить свои страхи.
The shadows of the night slowly disappear
Ночные тени медленно исчезают.
Another day to leave it all behind
Еще один день, чтобы оставить все позади.
Good morning life, so beautiful and bright
Доброе утро, жизнь, такая красивая и яркая
I'm going back in time to the days when I was young
Я возвращаюсь в прошлое, в те дни, когда я был молод.
And now it feels like life had just begun
И теперь мне кажется, что жизнь только началась.
I'm on my way home, on my way home
Я на пути домой, на пути домой.
Yesterday seems long ago, so long ago
Вчерашний день кажется таким далеким, таким далеким.
I'm on my way home sending postcards home
Я на пути домой посылаю открытки домой
Greetings from the eye of the storm
Привет из ока бури
Another night, the curtain's coming down
Еще одна ночь, занавес опускается.
I hear the silence just screaming loud
Я слышу, как тишина громко кричит.
I can see the sunrise rising from the smoke
Я вижу восход солнца, поднимающийся из дыма.
Will you be there for me, will I ever know
Будешь ли ты рядом со мной, узнаю ли я когда-нибудь?
I'm on my way home, on my way home
Я на пути домой, на пути домой.
Yesterday seems long ago, so long ago
Вчерашний день кажется таким далеким, таким далеким.
I'm on my way home sending postcards home
Я на пути домой посылаю открытки домой
Greetings from the eye of the storm
Привет из ока бури
Rock the highway, Highway Star
Зажигай на шоссе, Звезда шоссе
And bring me back, just bring me back to my Iove
И верни меня, просто верни меня к моей любви.
I'm on my way home, on my way home
Я на пути домой, на пути домой.
Yesterday seems long ago, so long ago
Вчерашний день кажется таким далеким, таким далеким.
I'm on my way home feelin' high and low
Я иду домой, чувствуя себя то высоко, то низко.
Greetings from the eye of the storm
Привет из ока бури
It's been way too long
Прошло слишком много времени.
I'm still living in the eye of the storm
Я все еще живу в эпицентре бури.





Writer(s): KLAUS MEINE, MARTIN HANSEN, MIKAEL ROLF LENNART ANDERSSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.