Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold Me Tight (2015 - Remaster)
Держи меня крепче (2015 - Ремастер)
She's
the
one,
that's
what
I
thought
Она
единственная,
вот
что
я
думал
When
our
love
had
just
begun
Когда
наша
любовь
только
начиналась
But
times
have
changed
Но
времена
изменились
And
It's
better
go
И
лучше
уйти
Because
it's
gonna
be
too
late
Потому
что
будет
слишком
поздно
And
all
my
love
will
turn
to
hate
И
вся
моя
любовь
превратится
в
ненависть
You've
always
known
Ты
всегда
знал
That
music
is
my
life
Что
музыка
- это
моя
жизнь
And
I
live
just
for
Rock'n
Roll
И
я
живу
только
ради
рок-н-ролла
No
one
can
make
me
change
my
mind
Никто
не
может
заставить
меня
передумать
'cause
I
just
want
to
live
my
life
потому
что
я
просто
хочу
жить
своей
жизнью
Alright
don't
want
me
to
stay
Ладно,
не
хочешь,
чтобы
я
оставался
Alright
have
it
your
way
Ладно,
будь
по-твоему
Alright
I'm
leaving
tonight
Ладно,
я
ухожу
сегодня
вечером
Alright
woman,
I'll
get
out
of
your
sight
Ладно,
женщина,
я
исчезну
с
твоих
глаз
You're
still
the
one
Ты
все
еще
единственная
But
you've
shown
me
Но
ты
показала
мне
How
independent
you've
become
Какой
независимой
ты
стала
Don't
tell
me
you
need,
you
need
me
Не
говори
мне,
что
я
тебе
нужен,
я
тебе
нужен
To
be
your
ever
faithful
strong
lovin'
man
Быть
твоим
верным,
сильным,
любящим
мужчиной
Don't
tell
me
I'm
wrong
Не
говори
мне,
что
я
неправ
I
gotta
go
my
way
Я
должен
идти
своим
путем
And
you'll
see,
where
I
belong
И
ты
увидишь,
где
мое
место
You
live
your
life
and
I
live
mine
Ты
живешь
своей
жизнью,
а
я
живу
своей
I
bet,
you
will
turn
out
fine
Держу
пари,
у
тебя
все
получится
Alright
don't
want
me
to
stay
Хорошо,
не
хочешь,
чтобы
я
оставался
Alright
have
it
your
way
Хорошо,
будь
по-твоему
Alright
I'm
leaving
tonight
Хорошо,
я
ухожу
сегодня
вечером
Alright
woman,
I'll
get
out
of
your
sight
Хорошо,
женщина,
я
исчезну
с
твоих
глаз
Alright
don't
want
me
to
stay
Ладно,
не
хочешь,
чтобы
я
оставался
Alright
have
it
your
way
Ладно,
будь
по-твоему
Alright
I'm
leaving
tonight
Ладно,
я
ухожу
сегодня
вечером
Alright
woman,
I'll
get
out
of
your
sight
Хорошо,
женщина,
я
исчезну
с
твоих
глаз
Alright
don't
want
me
to
stay
Хорошо,
не
хочешь,
чтобы
я
оставался
Alright
have
it
your
way
Хорошо,
будь
по-твоему
Alright
I'm
leaving
tonight
Хорошо,
я
ухожу
сегодня
вечером
Alright
woman,
I'll
get
out
of
your
sight
Хорошо,
женщина,
я
исчезну
с
твоих
глаз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HERMAN RAREBELL, KLAUS MEINE, RUDOLF SCHENKER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.