Paroles et traduction Scorpions - Passion Rules the Game - MTV Unplugged
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passion Rules the Game - MTV Unplugged
Страсть правит игрой - MTV Unplugged
Stranded
in
this
town
Застрял
в
этом
городе,
My
machine
slows
down
Моя
машина
сбавляет
ход,
To
take
me
where
the
night
begins
Чтобы
отвезти
меня
туда,
где
начинается
ночь.
Playing
everywhere
Играю
повсюду,
Loving
here
and
there
Любя
тут
и
там,
I
always
take
the
chance
to
win
Я
всегда
хватаюсь
за
шанс
выиграть.
Drove
a
millions
miles
Проехал
миллионы
миль,
Gambling
rules
my
life
Азарт
правит
моей
жизнью,
I
only
stop
to
start
again
Я
останавливаюсь
только
для
того,
чтобы
начать
снова.
I
reach
out
through
the
air
Я
тянусь
сквозь
воздух,
Good
luck
is
everywhere
Удача
повсюду,
Can
almost
touch
it
with
my
hands
Могу
почти
коснуться
её
своими
руками.
Just
a
little
luck
tonight
Всего
лишь
немного
удачи
сегодня
ночью
Will
do
and
dreams
come
true
И
мечты
сбудутся,
Just
a
little
luck
tonight
Всего
лишь
немного
удачи
сегодня
ночью.
I
can't
stop
the
wheel
that
turns
the
ball
of
steel
Я
не
могу
остановить
колесо,
которое
вращает
стальной
шар,
When
passion
rules
the
game
(yeah,
yeah
- ooh)
Когда
страсть
правит
игрой
(да,
да
- оу).
I
ain't
got
no
control,
when
my
heart's
in
flames
Я
теряю
контроль,
когда
моё
сердце
в
огне.
Passion
rules
the
game
(yeah,
yeah
- ooh)
Страсть
правит
игрой
(да,
да
- оу).
I
ain't
got
no
control,
when
my
heart's
in
flames
Я
теряю
контроль,
когда
моё
сердце
в
огне.
I'm
a
stranger
in
this
town
Я
чужой
в
этом
городе,
Life
takes
me
up
and
down
Жизнь
бросает
меня
то
вверх,
то
вниз,
I'll
break
the
score
until
I'm
free
Я
буду
бить
рекорды,
пока
не
освобожусь.
Can't
stop
to
roll
the
dice
Не
могу
остановиться,
бросаю
кости,
And
in
the
morning
light
И
в
утреннем
свете
A
girl
like
you
is
all
I
need
Девушка,
как
ты,
— всё,
что
мне
нужно.
Don't
you
need
some
love
tonight?
Разве
тебе
не
нужна
любовь
этой
ночью?
I
do,
yes
I
do
Мне
нужна,
да,
нужна.
Don't
you
need
some
love
tonight?
Разве
тебе
не
нужна
любовь
этой
ночью?
How
can
we
stand
the
heat
Как
мы
можем
выдержать
этот
жар,
When
love
is
all
we
need?
Когда
любовь
— всё,
что
нам
нужно?
When
passion
rules
the
game
(yeah,
yeah
- ooh)
Когда
страсть
правит
игрой
(да,
да
- оу).
I
ain't
got
no
control,
when
my
heart's
in
flames
Я
теряю
контроль,
когда
моё
сердце
в
огне.
Passion
rules
the
game
(yeah,
yeah
- ooh)
Страсть
правит
игрой
(да,
да
- оу).
I
ain't
got
no
control,
when
my
heart's
in
flames
Я
теряю
контроль,
когда
моё
сердце
в
огне.
Don't
you
need
some
love
tonight?
Разве
тебе
не
нужна
любовь
этой
ночью?
I
do,
yes
I
do
Мне
нужна,
да,
нужна.
Don't
you
need
some
love
tonight?
Разве
тебе
не
нужна
любовь
этой
ночью?
How
can
we
stand
the
heat
Как
мы
можем
выдержать
этот
жар,
When
love
is
all
we
need?
Когда
любовь
— всё,
что
нам
нужно?
When
passion
rules
the
game
(yeah,
yeah
- ooh)
Когда
страсть
правит
игрой
(да,
да
- оу).
I
ain't
got
no
control,
when
my
heart's
in
flames
Я
теряю
контроль,
когда
моё
сердце
в
огне.
Passion
rules
the
game
(yeah,
yeah
- ooh)
Страсть
правит
игрой
(да,
да
- оу).
I
ain't
got
no
control,
when
my
heart's
in
flames
Я
теряю
контроль,
когда
моё
сердце
в
огне.
Passion
rules
the
game
(yeah,
yeah
- ooh)
Страсть
правит
игрой
(да,
да
- оу).
I
ain't
got
no
control,
when
my
heart's
in
flames
Я
теряю
контроль,
когда
моё
сердце
в
огне.
Passion
rules
the
game
(yeah,
yeah
- ooh)
Страсть
правит
игрой
(да,
да
- оу).
I
ain't
got
no
control,
when
my
heart's
in
flames
Я
теряю
контроль,
когда
моё
сердце
в
огне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MATTHIAS JABS, KLAUS MEINE, HERMAN RAREBELL, HANS RAGNAR GARDEMAR, MARTIN HANSEN, MIKAEL ROLF LENNART ANDERSSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.