Paroles et traduction Scorpions - Shining Of Your Soul
Shining Of Your Soul
Сияние твоей души
In
the
backyard
of
my
soul
На
задворках
моей
души
There's
a
charming
little
home
Есть
очаровательный
маленький
дом,
And
that's
where
all
the
trouble
goes
Именно
туда
уходят
все
беды,
Where
all
the
trouble
goes
Туда
уходят
все
беды.
In
the
center
of
my
heart
В
самом
сердце
моём
There's
a
place
that
keeps
you
warm
Есть
местечко,
где
тебе
всегда
тепло,
That's
where
all
my
loving
goes
Туда
устремляется
вся
моя
любовь,
Where
all
my
loving
goes
Туда
устремляется
вся
моя
любовь.
Well,
love
is
a
meaning
Ведь
любовь
– это
смысл,
A
true
love
feeling
Чувство
настоящей
любви.
How
can
I
be
sure?
Как
мне
быть
уверенным?
I
can't
stop
believing
Я
не
могу
перестать
верить.
It's
more
than
a
feeling
Это
больше,
чем
чувство,
And
when
you
come
through
the
door
И
когда
ты
входишь
в
эту
дверь,
I
see
the
shining
of
your
soul
Я
вижу
сияние
твоей
души.
In
the
backyard
of
my
soul
На
задворках
моей
души
Lies
the
answer
to
it
all
Лежит
ответ
на
все
вопросы.
It's
a
long,
long
way
to
go
Это
долгий,
долгий
путь,
Such
a
long,
long
way
to
go
Такой
долгий,
долгий
путь.
Love
is
a
meaning
Любовь
– это
смысл,
A
true
loving
feeling
Чувство
настоящей
любви.
How
can
I
be
sure?
Как
мне
быть
уверенным?
I
can't
stop
believing
Я
не
могу
перестать
верить.
It's
more
than
a
feeling
Это
больше,
чем
чувство,
And
when
you
come
through
the
door
И
когда
ты
входишь
в
эту
дверь,
I
see
the
shining
Я
вижу
сияние,
I
see
the
shining
of
your
soul
Я
вижу
сияние
твоей
души.
(Shining
of
your
soul)
(Сияние
твоей
души)
Shining
of
your
soul
Сияние
твоей
души.
(Shining,
shining,
shining
of
your
soul)
(Сияние,
сияние,
сияние
твоей
души)
(Shining,
shining,
shining
of
your
soul)
(Сияние,
сияние,
сияние
твоей
души)
I
see
the
shining
of
your
soul
Я
вижу
сияние
твоей
души.
(Shining
of
your
soul)
(Сияние
твоей
души)
Love
is
a
meaning
Любовь
– это
смысл,
A
true
loving
feeling
Чувство
настоящей
любви.
How
can
I
be
sure?
Как
мне
быть
уверенным?
I
can't
stop
believing
Я
не
могу
перестать
верить.
It's
more
than
a
feeling
Это
больше,
чем
чувство,
And
when
you
come
through
the
door
И
когда
ты
входишь
в
эту
дверь,
I
see
the
shining
of
your
soul
Я
вижу
сияние
твоей
души.
You
shine,
shine,
shine
Ты
сияешь,
сияешь,
сияешь,
You
shine,
shine,
shine
Ты
сияешь,
сияешь,
сияешь.
When
you
come
through
the
door,
oh
Когда
ты
входишь
в
эту
дверь,
о,
I
see
the
shining
of
your
soul
Я
вижу
сияние
твоей
души.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Klaus Meine, Rudolf Schenker, Greg Louis Fidelman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.