Paroles et traduction Scorpions - The Scratch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
been
so
long
out
on
the
road
Так
долго
был
в
дороге,
Weeks
and
months
gone
by
Недели
и
месяцы
прошли.
You
lost
some
weight
and
you
shed
your
Ioad
Ты
похудела
и
сбросила
свой
груз,
Your
well
is
running
dry
Твой
колодец
иссяк.
I
got
an
itch
you
cannot
scratch,
cannot
scratch
У
меня
есть
зуд,
который
ты
не
можешь
почесать,
не
можешь
почесать,
Feels
like
someone's
coming
back,
coming
back
Чувствую,
что
кто-то
возвращается,
возвращается,
Looks
like
we're
about
to
have
some
fun,
fun,
fun
Похоже,
мы
собираемся
повеселиться,
повеселиться,
повеселиться,
And
you're
the
one
(two,
three,
four)
И
ты
та
самая
(раз,
два,
три,
четыре),
Babe,
l'm
here,
l'm
back
Детка,
я
здесь,
я
вернулся,
So
Iove
me
do
Так
что
люби
меня,
I
want
you,
too
(three,
four,
five)
Я
тоже
хочу
тебя
(три,
четыре,
пять),
Babe,
l'm
buzzin'
around
your
hive
Детка,
я
жужжу
вокруг
твоего
улья.
The
years
that
passed,
they've
not
been
kind
Прошедшие
годы
были
недобры,
L'm
thinking
more
and
more
Я
все
больше
и
больше
думаю
About
the
girl
that
I
left
behind
О
девушке,
которую
я
оставил,
When
I
walked
out
that
door
Когда
вышел
за
ту
дверь.
Turn
around,
l'm
coming
back,
coming
back
Оглянись,
я
возвращаюсь,
возвращаюсь,
There's
that
itch
I
cannot
scratch,
cannot
scratch
Есть
этот
зуд,
который
я
не
могу
почесать,
не
могу
почесать,
Looks
like
we're
about
to
have
more
fun
Похоже,
мы
собираемся
повеселиться
еще
больше,
And
you're
the
one
(two,
three,
four)
И
ты
та
самая
(раз,
два,
три,
четыре),
Babe,
l'm
here,
l'm
back
Детка,
я
здесь,
я
вернулся,
So
Iove
me
do
Так
что
люби
меня,
I
want
you,
too
(three,
four,
five)
Я
тоже
хочу
тебя
(три,
четыре,
пять),
Babe,
l'm
buzzin'
around
your
hive
Детка,
я
жужжу
вокруг
твоего
улья.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HANSEN MARTIN, ANDERSSON MIKAEL ROLF LENNART
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.