Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Zoo (2015 - Remaster)
Зоопарк (2015 - Remaster)
The
job
is
done
and
I
go
out
Работа
закончена,
я
выхожу
Another
boring
day
Ещё
один
скучный
день
I
leave
it
all
behind
me
now
Я
оставляю
всё
это
позади
So
many
worlds
away
Так
много
миров
away
I
meet
my
girl,
she's
dressed
to
kill
Встречаю
свою
девушку,
она
одета
сногсшибательно
And
all
we
gonna
do
И
всё,
что
мы
собираемся
делать
Is
walk
around
to
catch
the
thrill
Это
гулять,
чтобы
поймать
острые
ощущения
On
streets
we
call
the
zoo
На
улицах,
которые
мы
называем
зоопарком
We
eat
the
night,
we
drink
the
time
Мы
поглощаем
ночь,
мы
пьём
время
Make
our
dreams
come
true
Претворяем
наши
мечты
в
жизнь
And
hungry
eyes
are
passing
by
И
голодные
глаза
проходят
мимо
On
streets
we
call
the
zoo
На
улицах,
которые
мы
называем
зоопарком
We
eat
the
night,
we
drink
the
time
Мы
поглощаем
ночь,
мы
пьём
время
Make
our
dreams
come
true
Претворяем
наши
мечты
в
жизнь
And
hungry
eyes
are
passing
by
И
голодные
глаза
проходят
мимо
On
streets
we
call
the
zoo
На
улицах,
которые
мы
называем
зоопарком
Enjoy
the
zoo
Наслаждайся
зоопарком
And
walk
down
42nd
Street
И
прогуляйся
по
42-й
улице
You
wanna
be
excited
too
Ты
тоже
хочешь
возбудиться
And
you
will
feel
the
heat
И
ты
почувствуешь
жар
We
eat
the
night,
we
drink
the
time
Мы
поглощаем
ночь,
мы
пьём
время
Make
our
dreams
come
true
Претворяем
наши
мечты
в
жизнь
And
hungry
eyes,
are
passing
by
И
голодные
глаза
проходят
мимо
On
streets
we
call
the
zoo
На
улицах,
которые
мы
называем
зоопарком
We
eat
the
night,
we
drink
the
time
Мы
поглощаем
ночь,
мы
пьём
время
Make
our
dreams
come
true
Претворяем
наши
мечты
в
жизнь
And
hungry
eyes
are
passing
by
И
голодные
глаза
проходят
мимо
On
streets
we
call
the
zoo
На
улицах,
которые
мы
называем
зоопарком
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KLAUS MEINE, RUDOLF SCHENKER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.