Scorpions - White Dove - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Scorpions - White Dove




White Dove
Белый Голубь
A place without a name
Место без имени
Under a burning sky
Под горящим небом
There's no milk and honey here
Здесь нет ни молока, ни мёда
In the land of God
В земле Божьей
Someone holds a sign it says
Кто-то держит знак, на котором написано
We are human too
Мы тоже люди
And while the sun goes down
И пока солнце садится
The world goes by
Мир продолжает жить
White dove fly with the wind
Белый голубь, лети с ветром
Take our hope under your wings
Возьми наши надежды под свои крылья
For the world to know
Чтобы мир знал
Tat hope will not die
Что надежда не умрет
Where the children cry
Там, где плачут дети
Waves, big like a house
Волны, большие как дом
They're stranded on a piece of wood
Они остались на куске дерева
To leave it all behind
Чтобы оставить все позади
To start again
И начать сначала
But, instead of a new life
Но вместо новой жизни
All they find is a door that's closed
Все, что они находят, это закрытая дверь
And they keep looking for
И они продолжают искать
A place called hope
Место, которое называют надеждой
White dove fly with the wind
Белый голубь, лети с ветром
Take our hope under your wings
Возьми наши надежды под свои крылья
For the world to know
Чтобы мир знал
That hope will not die
Что надежда не умрет
Where the children cry
Там, где плачут дети
Na-na na-na-na-na
На-на на-на-на-на
Na-na-na na-na na-na-na
На-на-на на-на на-на-на
Na-na na-na-na-na
На-на на-на-на-на
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
Can anyone tell me why?
Может ли кто-нибудь сказать мне почему?
(Can anyone tell me why?)
(Может ли кто-нибудь сказать мне почему?)
The children of the world
Дети мира
(The children of the world)
(Дети мира)
Have to pay the price
Должны платить цену
(Pay another price)
(Платить еще одну цену)
And now your telling me
И теперь ты говоришь мне
You've seen it all before
Что видел все это раньше
I know that's right but still
Я знаю, что это правда, но все же
It breaks my heart
Это разбивает мое сердце
Well, the golden lamb we sent
Ну, золотого ягненка, которого мы отправили
Makes us feel better now
Теперь нам стало легче
But you know it's just a drop
Но вы знаете, что это всего лишь капля
In a sea of tears
В море слез
White dove fly with the wind
Белый голубь, лети с ветром
Take our hope under your wings
Возьми наши надежды под свои крылья
For the world to know
Чтобы мир знал
That hope will not die
Что надежда не умрет
Where the children cry
Там, где плачут дети
White dove fly with the wind
Белый голубь, лети с ветром
Take our hope under your wings
Возьми наши надежды под свои крылья
For the world to know
Чтобы мир знал
That hope will not die
Что надежда не умрет
Where the children cry
Там, где плачут дети
Na-na na-na-na-na
На-на на-на-на-на
Na-na-na na-na na-na-na
На-на-на на-на на-на-на
Na-na na-na-na-na
На-на на-на-на-на
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
Na-na na-na-na-na
На-на на-на-на-на
Na-na-na na-na na-na-na
На-на-на на-на на-на-на
Na-na na-na-na-na
На-на на-на-на-на
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
Na-na na-na-na-na
На-на на-на-на-на
Na-na-na na-na na-na-na
На-на-на на-на на-на-на
Na-na na-na-na-na
На-на на-на-на-на
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
Na-na na-na-na-na
На-на на-на-на-на
Na-na-na na-na na-na-na
На-на-на на-на на-на-на
Na-na na-na-na-na
На-на на-на-на-на
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на





Writer(s): KLAUS MEINE, ANNA ADAMIS, GABOR PRESSER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.