Eine Prinzessin schlief 17 Jahre lang in einem Turm
Awaiting a prince she was told would appear.
Wartend auf einen Prinzen, von dem ihr gesagt wurde, er würde erscheinen.
His kiss had to be strong,
Sein Kuss musste stark sein,
Yet tender and sweet
Doch zärtlich und süß
To awaken her from her restful retreat.
Um sie aus ihrem ruhigen Rückzug zu erwecken.
But When her mother the with caught word of the news
Doch als ihre Mutter, die Hexe, die Nachricht erfuhr
That a prince had arrived
Dass ein Prinz angekommen war
Well she kindly refused.
Nun, sie lehnte freundlich ab.
She said: she'll stay in this tower and sleep in my hold, away from a world with its dragons and trolls.
Sie sagte: Sie wird in diesem Turm bleiben und in meiner Obhut schlafen, fern von einer Welt mit ihren Drachen und Trollen.
And That's where she stayed for the rest of her life dreaming of freedom behind curses and vines.
Und dort blieb sie für den Rest ihres Lebens, träumend von Freiheit hinter Flüchen und Ranken.
Well I'm not in a tower and I'm not locked away.
Nun, ich bin nicht in einem Turm und ich bin nicht eingesperrt.
No magical spell could force me to stay.
Kein magischer Zauber könnte mich zwingen zu bleiben.
Im still keeping hold that She'll come around. that She'll understand I need out of this town.
Ich halte immer noch daran fest, dass sie zur Einsicht kommt. Dass sie verstehen wird, dass ich aus dieser Stadt raus muss.
See, outside this world of a small town can see I dare to imagine a world bigger than me.
Siehst du, außerhalb dieser Welt, die eine Kleinstadt sehen kann, wage ich es, mir eine Welt vorzustellen, die größer ist als ich.
So I close my eyes and shut them real tight and I'll make a wish with all of my might. A wish
Also schließe ich meine Augen und drücke sie fest zu, und ich werde mir mit all meiner Kraft etwas wünschen. Einen Wunsch
One day she'll see this is part of the plan. its the start of a dream, a dream I've always had.
Eines Tages wird sie sehen, dass dies Teil des Plans ist. Es ist der Anfang eines Traums, eines Traums, den ich immer hatte.
And no dragons and no warlocks
Und keine Drachen und keine Hexenmeister
And no wizards and no spells
Und keine Zauberer und keine Flüche
Could keep me from writing a story
Könnten mich davon abhalten, eine Geschichte zu schreiben
That my heart for seventeen years has been waiting to tell.
Die mein Herz seit siebzehn Jahren zu erzählen gewartet hat.
And so I close my eyes and I shut them real tight and I'll make a wish with all of my might. A wish one day she'll see this is part of the plan.
Und so schließe ich meine Augen und drücke sie fest zu, und ich werde mir mit all meiner Kraft etwas wünschen. Einen Wunsch, dass sie eines Tages sehen wird, dies ist Teil des Plans.
Its is the start of my dream.
Es ist der Anfang meines Traums.
This is all of my dream.
Das ist mein ganzer Traum.
Everything that I dream... when I wish, and I wish, yes, I wish.
Alles, wovon ich träume... wenn ich wünsche, und ich wünsche, ja, ich wünsche.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvin Flythe, Anne Jennifer Dudley, Antoine Roundtree, Antoine Shaunell Roundtree P/k /a Skee-lo, Archie Leroy Roundtree, Breyan Stanley Isaac, Malcolm Robert Andrew Mclaren, Mason David Levy, Mike Ca, Trevor Charles Horn