Paroles et traduction Scott Alan - The Distance You Have Come - Feat. Natalie Weiss And The Monday N
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Distance You Have Come - Feat. Natalie Weiss And The Monday N
Пройденный тобой путь - при участии Натали Вайс и The Monday N
Where
tomorrow
finds
me
Куда
меня
заведет
завтрашний
день,
The
only
thing
I
know
is
where
I'm
standing
now
Единственное,
что
я
знаю,
это
где
я
нахожусь
сейчас.
In
this
life
there's
never
been
a
garuntee
В
этой
жизни
никогда
не
было
никаких
гарантий,
Which
seems
to
be
the
only
garuntee
I've
found
И,
кажется,
это
единственная
гарантия,
которую
я
нашел.
But
keep
your
eyes
upon
the
road
Но
не
своди
глаз
с
дороги,
Keep
driving
Продолжай
движение.
It
won't
be
long
until
you
see
Скоро
ты
увидишь
A
sign
that
says
that
you're
arriving
Знак,
который
говорит,
что
ты
прибываешь.
And
when
you
reach
that
day
И
когда
ты
достигнешь
этого
дня,
When
you've
conquered
what's
behind
you
Когда
победишь
то,
что
осталось
позади,
Don't
forget
the
fight
it
took
to
get
you
here
Не
забывай
о
той
борьбе,
которая
привела
тебя
сюда.
And
when
you
reach
the
top
И
когда
ты
достигнешь
вершины
Of
the
mountain
you've
been
climbing
Горы,
на
которую
ты
взбиралась,
Don't
forget
the
distance
Не
забывай
о
расстоянии,
You
have
come
Которое
ты
прошла.
When
no
one
tells
you
if
you're
winning
Когда
никто
не
говорит
тебе,
победительница
ли
ты,
But
just
remind
yourself
how
far
that
you've
already
come
Но
просто
напомни
себе,
как
далеко
ты
уже
зашла.
And
some
days
you
may
feel
that
there
is
no
ending
И
в
некоторые
дни
тебе
может
казаться,
что
этому
нет
конца,
But
if
you
give
up
now
you'll
never
know
if
you
could
have
won
Но
если
ты
сдашься
сейчас,
ты
никогда
не
узнаешь,
могла
ли
ты
победить.
So
keep
your
eyes
upon
the
road
Поэтому
не
своди
глаз
с
дороги,
Keep
driving
Продолжай
движение.
It
won't
be
long
until
you
see
Скоро
ты
увидишь
A
sign
that
says
that
you're
arriving
Знак,
который
говорит,
что
ты
прибываешь.
And
when
that
day
has
come
И
когда
этот
день
настанет,
When
you've
conquered
what's
behind
you
Когда
ты
победишь
то,
что
осталось
позади,
Don't
forget
the
moments
that
have
come
before
Не
забывай
о
моментах,
которые
были
до
этого.
And
when
you
reach
that
place
И
когда
ты
достигнешь
того
места,
When
you're
miles
from
where
you
started
Когда
будешь
за
много
миль
от
того
места,
откуда
ты
начинала,
Don't
forget
the
distance
Не
забывай
о
расстоянии,
You
have
come
Которое
ты
прошла.
They'll
be
days
when
the
weight
of
the
world
will
find
you
Будут
дни,
когда
на
тебя
обрушится
груз
этого
мира,
And
you're
wondering
if
the
world
really
needs
you
И
ты
будешь
спрашивать
себя,
нужен
ли
ты
этому
миру.
But
keep
on
going
keep
on
driving
Но
продолжай
идти,
продолжай
двигаться,
Cause
the
storm
ahead
will
soon
be
behind
you
Потому
что
буря
впереди
скоро
останется
позади.
And
when
you
reach
that
day
И
когда
ты
достигнешь
этого
дня,
When
you've
conquered
what's
behind
you
Когда
победишь
то,
что
осталось
позади,
Don't
forget
the
fight
it
took
to
get
you
here
Не
забывай
о
той
борьбе,
которая
привела
тебя
сюда.
And
when
you
reach
the
top
И
когда
ты
достигнешь
вершины
Of
the
mountain
you've
been
climbing
Горы,
на
которую
ты
взбиралась,
Don't
forget
the
the
distance
Не
забывай
о
расстоянии,
And
when
you
reach
that
place
И
когда
ты
достигнешь
того
места,
When
you're
miles
from
where
you
started
Когда
будешь
за
много
миль
от
того
места,
откуда
ты
начинала,
Don't
forget
the
distance
Не
забывай
о
расстоянии,
Don't
forget
the
distance
Не
забывай
о
расстоянии,
Don't
forget
the
distance
Не
забывай
о
расстоянии,
Don't
forget
don't
forget
the
distance
Не
забывай,
не
забывай
о
расстоянии,
You
have
come
Которое
ты
прошла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Alan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.