Paroles et traduction Scott Bradlee & Postmodern Jukebox - Come & Get It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come & Get It
Давай же, попробуй
You
ain't
got
to
worry
Тебе
не
нужно
волноваться
It's
an
open
invitation
Это
открытое
приглашение
I'll
be
sitting
right
here
real
patient
Я
буду
сидеть
здесь,
очень
терпеливо
All
day
all
night
I'll
be
waiting
standby
Весь
день,
всю
ночь
я
буду
ждать,
наготове
And
it's
not
because
I
love
it
И
это
не
потому,
что
мне
это
нравится
Hate
the
way
I
love
you
Ненавижу
то,
как
я
люблю
тебя
All
day
all
night
Весь
день,
всю
ночь
Baby
I'm
addicted,
Милый,
я
зависима,
No
life,
no
life
Нет
жизни,
нет
жизни
I'm
not
too
shy
to
show
I
love
you
Я
не
слишком
стесняюсь
показать,
что
люблю
тебя
I
got
no
regrets
Я
не
жалею
ни
о
чём
I
love
you
much
too
much
to
hide
you
Я
люблю
тебя
слишком
сильно,
чтобы
скрывать
это
This
love
ain't
finished
yet
Эта
любовь
ещё
не
закончилась
This
love
ain't
finished
yet
Эта
любовь
ещё
не
закончилась
Baby
whenever
you're
ready
Милый,
когда
будешь
готов
When
you're
ready
come
and
get
it
Когда
будешь
готов,
давай
же,
попробуй
When
you're
ready
come
and
get
it
Когда
будешь
готов,
давай
же,
попробуй
When
you're
ready
Когда
будешь
готов
When
you're
ready
Когда
будешь
готов
When
you're
ready
come
and
get
it
Когда
будешь
готов,
давай
же,
попробуй
You
got
the
kind
of
life
that
I
want
У
тебя
такая
жизнь,
какую
я
хочу
Let
me
get
that
Позволь
мне
получить
её
And
baby
once
I
get
if
I'm
yours
no
take
backs
И
милый,
как
только
я
её
получу,
я
твоя,
пути
назад
нет
I'm
gonna
love
you
for
a
life
Я
буду
любить
тебя
всю
жизнь
I
ain't
leaving
your
side
Я
не
покину
тебя
Even
if
you
knock
it
Даже
если
ты
будешь
против
Ain't
no
way
to
stop
it
Нет
способа
это
остановить
Go
wherever
you're
mine
Иди
куда
угодно,
ты
мой
Baby
I'm
addicted
Милый,
я
зависима
No
life,
no
life
Нет
жизни,
нет
жизни
I'm
not
too
shy
to
show
I
love
you
Я
не
слишком
стесняюсь
показать,
что
люблю
тебя
I
got
no
regrets
Я
не
жалею
ни
о
чём
So
Baby
whenever
you're
ready
Так
что,
милый,
когда
будешь
готов
When
you're
ready
come
and
get
it
Когда
будешь
готов,
давай
же,
попробуй
When
you're
ready
come
and
get
it
Когда
будешь
готов,
давай
же,
попробуй
When
you're
ready
Когда
будешь
готов
When
you're
ready
Когда
будешь
готов
When
you're
ready
come
and
get
it
Когда
будешь
готов,
давай
же,
попробуй
This
love
will
be
the
death
of
me
Эта
любовь
станет
моей
смертью
But
I
know
I'll
die
happily
Но
я
знаю,
что
умру
счастливой
I'll
know
I'll
know
I'll
know
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
Because
you
love
me
so
Потому
что
ты
так
меня
любишь
When
you're
ready
come
and
get
it
Когда
будешь
готов,
давай
же,
попробуй
When
you're
ready
come
and
get
it
Когда
будешь
готов,
давай
же,
попробуй
When
you're
ready
Когда
будешь
готов
When
you're
ready
Когда
будешь
готов
When
you're
ready
come
and
get
it
Когда
будешь
готов,
давай
же,
попробуй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MIKKEL STORLEER ERIKSEN, TOR ERIK HERMANSEN, JERRY DEAN LESTER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.