Paroles et traduction Scott Bradlee & Postmodern Jukebox - Wake Me Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sintiendo
mi
camino
a
través
de
la
oscuridad,
Feeling
my
way
through
the
darkness,
Guiado
por
mi
corazón
Guided
by
my
heart
No
sé
decir
dónde
le
je
va
terminar
I
don't
know
where
it's
gonna
end
Pero
sé
por
dónde
empezar.
But
I
know
where
to
start
Me
dicen
que
soy
demasiado
joven
para
entender,
They
tell
me
I'm
too
young
to
understand
Dicen
que
estoy
atrapado
en
un
sueño,
They
say
I'm
caught
up
in
a
dream
Bueno,
la
vida
me
pasará,
Well,
life
will
pass
me
by
Si
no
abro
los
sojos,
If
I
don't
open
up
my
eyes
Bueno,
por
mí
está
bien.
Well,
that's
fine
with
me
Despiertame
cuando
todo
haya
terminado
Wake
me
up
when
it's
all
over
Cuando
sea
mayor
y
mas
sabia
When
I'm
wiser
and
I'm
older
Todo
este
tiempo
he
estado
encontrándome
a
mi
misma
All
this
time
I
was
finding
myself
Y
no
sabia
que
me
perdi
And
I
didn't
know
I
was
lost
Y
intenté
llevar
el
peso
del
mundo,
And
I
tried
to
carry
the
weight
of
the
world
Pero
solo
tengo
dos
manos,
But
I
only
have
two
hands
Espero
tener
la
oportunidad
de
viajar
(por)
el
mundo,
pero
no
tengo
ningún
planes.
I
hope
I
get
the
chance
to
travel
the
world,
but
I
have
no
plans
Desearía
poder
quedarme
así
de
joven
para
siempre,
I
wish
I
could
stay
this
young
forever
No
temo
cerrar
los
ojos,
I
have
no
fear
of
closing
my
eyes
La
vida
es
un
juego
hecho
para
todos.
Life's
a
game
made
for
everyone
Y
el
amor
es
el
premio.
And
love
is
the
prize
Despiertame
cuando
todo
haya
terminado
Wake
me
up
when
it's
all
over
Cuando
sea
mayor
y
mas
sabio(a)
When
I'm
wiser
and
I'm
older
Todo
este
tiempo
he
estado
encontrándome
a
mi
misma
All
this
time
I
was
finding
myself
Y
no
sabia
que
me
perdi
And
I
didn't
know
I
was
lost
So
wake
me
up
when
its
all
over
So
wake
me
up
when
it's
all
over
When
im
wiser
and
im
older
When
I'm
wiser
and
I'm
older
All
this
time
i
was
finding
myself
All
this
time
I
was
finding
myself
And
i
didn't
know
i
was
lost
And
I
didn't
know
I
was
lost
Despiertame
cuando
todo
haya
terminado
Wake
me
up
when
it's
all
over
Cuando
sea
mayor
y
mas
sabia
When
I'm
wiser
and
I'm
older
Todo
este
tiempo
he
estado
encontrándome
a
mi
misma
All
this
time
I
was
finding
myself
Y
no
sabia
que
me
perdi
And
I
didn't
know
I
was
lost
Y
no
sabia
que
me
perdi
And
I
didn't
know
I
was
lost
Y
no
sabia
que
me
perdi
And
I
didn't
know
I
was
lost
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Bergling, Egbert Nathaniel Dawkins Iii, Michael Aaron Einziger, Aloe Blacc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.