Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
American Boy
Amerikanischer Junge
Would
you
be
my
love,
my
love?
Wärst
du
mein
Schatz,
mein
Schatz?
Would
you
be
my
love,
my
love?
Wärst
du
mein
Schatz,
mein
Schatz?
Could
you
be
my
love,
my
love?
Könntest
du
mein
Schatz
sein,
mein
Schatz?
You'll
be
my
American
boy
Du
wirst
mein
amerikanischer
Junge
sein
He
said
"Hey,
sister,
it's
really,
really
nice
to
meet
ya"
Er
sagte:
"Hey,
Schwester,
es
ist
wirklich,
wirklich
schön,
dich
kennenzulernen"
I
just
met
this
5 foot
7 guy
who's
just
my
type
Ich
habe
gerade
diesen
1,70
Meter
großen
Typen
getroffen,
der
genau
mein
Typ
ist
I
like
the
way
he's
speaking,
his
confidence
is
peaking
Ich
mag
die
Art,
wie
er
spricht,
sein
Selbstbewusstsein
ist
auf
dem
Höhepunkt
Don't
like
his
baggy
jeans
Ich
mag
seine
Baggy
Jeans
nicht
But
I'mma
like
what's
underneath
them
Aber
ich
werde
mögen,
was
darunter
ist
And
no
I
ain't
been
to
M.I.A
Und
nein,
ich
war
nicht
in
M.I.A
I
heard
that
Cali
never
rains
and
New
York's
heart
awaits
Ich
habe
gehört,
dass
es
in
Cali
nie
regnet
und
New
Yorks
Herz
wartet
First
let's
see
the
west
end,
I'll
show
you
to
my
brethren
Lass
uns
zuerst
das
West
End
sehen,
ich
zeige
dich
meinen
Brüdern
I'm
liking
this
American
boy,
American
Ich
mag
diesen
amerikanischen
Jungen,
Amerikaner
Take
me
on
a
trip,
I'd
like
to
go
someday
Nimm
mich
mit
auf
eine
Reise,
ich
würde
gerne
eines
Tages
gehen
Take
me
to
New
York,
I'd
love
to
see
L.A
Bring
mich
nach
New
York,
ich
würde
gerne
L.A.
sehen
I
really
want
to
come
kick
it
with
you
Ich
will
wirklich
mit
dir
abhängen
You'll
be
my
American
boy,
American
boy
Du
wirst
mein
amerikanischer
Junge
sein,
amerikanischer
Junge
Can
we
get
away
this
weekend?
Take
me
to
Broadway
Können
wir
dieses
Wochenende
wegfahren?
Bring
mich
zum
Broadway
Let's
go
shopping,
baby,
then
we'll
go
to
a
café
Lass
uns
shoppen
gehen,
Baby,
dann
gehen
wir
in
ein
Café
Let's
go
on
the
subway,
take
me
to
your
hood
Lass
uns
mit
der
U-Bahn
fahren,
bring
mich
in
deine
Gegend
I
never
been
to
Brooklyn
and
I'd
like
to
see
what's
good
Ich
war
noch
nie
in
Brooklyn
und
ich
würde
gerne
sehen,
was
gut
ist
Dressed
in
all
your
fancy
clothes
Gekleidet
in
all
deine
schicken
Klamotten
Sneakers
looking
fresh
to
death,
I'm
loving
those
Shell
Toes
Sneakers
sehen
todschick
aus,
ich
liebe
diese
Shell
Toes
Walking
that
walk,
talk
that
slick
talk
Geh
diesen
Gang,
sprich
dieses
geschickte
Gespräch
Liking
this
American
boy
Ich
mag
diesen
amerikanischen
Jungen
Would
you
my
be
love,
my
love?
Wärst
du
mein
Schatz,
mein
Schatz?
Would
you
be
my
love,
my
love?
Wärst
du
mein
Schatz,
mein
Schatz?
Could
you
be
my
love,
my
love?
Könntest
du
mein
Schatz
sein,
mein
Schatz?
You'll
be
my
American
boy
Du
wirst
mein
amerikanischer
Junge
sein
American
boy
Amerikanischer
Junge
I'd
like
to
go
someday
Ich
würde
gerne
eines
Tages
gehen
Take
me
to
New
York,
I'd
love
to
see
L.A
Bring
mich
nach
New
York,
ich
würde
gerne
L.A.
sehen
I
really
want
to
come
kick
it
with
you
Ich
will
wirklich
mit
dir
abhängen
You'll
be
my
American
boy,
American
boy
Du
wirst
mein
amerikanischer
Junge
sein,
amerikanischer
Junge
You'll
be
my
American
boy
Du
wirst
mein
amerikanischer
Junge
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caleb Speir, Kanye West, Kweli Washington, John Stephens, Estelle Swaray, Joshua Lopez, Keith Harris, Will Adams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.