Paroles et traduction Scott Bradlee's Postmodern Jukebox feat. Haley Reinhart - Don't Speak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
and
me,
we
used
to
be
together
Ты
и
я,
мы
были
вместе
Everyday
together,
always
Каждый
день
вместе,
всегда
I
really
feel
that
I'm
losing
my
best
friend
Я
действительно
чувствую,
что
теряю
своего
лучшего
друга
I
can't
believe
this
could
be
the
end
Я
не
могу
поверить,
что
это
может
быть
конец
And
it
looks
as
though
you're
letting
go
И
похоже,
что
ты
отпускаешь
And
if
it's
real,
well,
I
don't
want
to
know
И
если
это
реально,
ну,
я
не
хочу
знать
I
know
just
what
you're
saying
Я
знаю,
что
ты
говоришь
So,
please,
stop
explaining
Так
что,
пожалуйста,
хватит
объяснять
Don't
tell
me
'cause
it
hurts
Не
говори
мне,
потому
что
это
больно
Our
memories,
well,
they
can
be
inviting
Наши
воспоминания,
ну,
они
могут
быть
привлекательными
But
some
are
all
together
mighty
frightening
Но
некоторые
все
вместе
сильно
пугают
As
we
die,
both
you
and
I
Когда
мы
умираем,
и
ты,
и
я
With
my
head
in
my
hands,
I
sit
and
cry
Обхватив
голову
руками,
я
сижу
и
плачу
I
know
just
what
you're
saying
Я
знаю,
что
ты
говоришь
So,
please,
stop
explaining
Так
что,
пожалуйста,
хватит
объяснять
Don't
tell
me
'cause
it
hurts
Не
говори
мне,
потому
что
это
больно
I
know
what
you're
thinking
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь
And
I
don't
need
no
reasons
И
мне
не
нужны
причины
Don't
tell
me
'cause
it
hurts
Не
говори
мне,
потому
что
это
больно
It's
all
ending
Это
все
конец
We
gotta
stop
pretending
Мы
должны
перестать
притворяться
Who
we
are,
yeah
Кто
мы,
да
I
know
what
you're
saying
Я
знаю,
что
ты
говоришь
So,
please,
stop
explaining
Так
что,
пожалуйста,
хватит
объяснять
Don't
tell
me
'cause
it
hurts
Не
говори
мне,
потому
что
это
больно
No,
no,
don't
speak
Нет,
нет,
не
говори
I
know
what
you're
thinking
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь
So,
please,
stop
explaining
Так
что,
пожалуйста,
хватит
объяснять
I
know
you
good
я
знаю
тебя
хорошо
I
know
you
good
я
знаю
тебя
хорошо
I
know
you
real
good,
oh
Я
знаю,
что
ты
действительно
хорош,
о
I
know
what
you're
thinking
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь
So,
please,
stop
explaining
Так
что,
пожалуйста,
хватит
объяснять
Don't
speak,
oh
Не
говори,
о
Don't
speak,
oh
Не
говори,
о
Don't
speak,
oh
Не
говори,
о
Hush,
hush,
darling
Тише,
тише,
дорогая
Hush,
hush,
darling
Тише,
тише,
дорогая
I
can
see
us
dying,
aren't
we?
Я
вижу,
как
мы
умираем,
не
так
ли?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gwen Stefani, Eric Stefani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.