Scott Bradlee's Postmodern Jukebox feat. Casey Abrams - Attention - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Scott Bradlee's Postmodern Jukebox feat. Casey Abrams - Attention




Oh-oh, ooh
О-о, о-о
You've been runnin' round, runnin' round,
Ты бегал по кругу, бегал по кругу.
Runnin' round throwin' that dirt all on my name
Бегаешь кругами, поливая грязью мое имя.
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd call you up
Потому что ты знал, что я, знал, что я, знал, что я позвоню тебе.
You've been going round, going round, going round every party in L.A.
Ты ходил, ходил, ходил на каждую вечеринку в Лос-Анджелесе.
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd be at one, oh
Потому что ты знал, что я, знал, что я, знал, что я буду там, о
I know that dress is karma, perfume regret
Я знаю, что платье - это карма, духи-сожаление.
You got me thinking 'bout when you were mine, oh
Ты заставляешь меня думать о том времени, когда ты была моей, о
And now I'm all up on ya, what you expect?
А теперь я весь на тебе, чего ты ждешь?
But you're not coming home with me tonight
Но сегодня ты не пойдешь со мной домой.
You just want attention, you don't want my heart
Ты просто хочешь внимания, тебе не нужно мое сердце.
Maybe you just hate the thought of me with someone new
Может быть, тебе просто ненавистна мысль о том, что я с кем-то другим.
Yeah, you just want attention, I knew from the start
Да, ты просто хочешь внимания, я знал это с самого начала
You're just making sure I'm never gettin' over you
Ты просто хочешь убедиться, что я никогда не забуду тебя.
You've been runnin' round, runnin' round,
Ты бегал по кругу, бегал по кругу.
Runnin' round throwing that dirt all on my name
Бегаешь кругами, поливая грязью мое имя.
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd call you up
Потому что ты знал, что я, знал, что я, знал, что я позвоню тебе.
Baby, now that we're, now that we're,
Детка, теперь, когда мы, теперь, когда мы,
Now that we're right here standing face-to-face
Теперь, когда мы стоим здесь лицом к лицу.
You already know, already know, already know that you won, oh
Ты уже знаешь, уже знаешь, уже знаешь, что ты победил, о
I know that dress is karma (dress is karma), perfume regret
Я знаю, что платье - это карма (платье - это карма), духи сожалеют.
You got me thinking 'bout when you were mine
Ты заставила меня задуматься о том времени, когда ты была моей.
(You got me thinking 'bout when you were mine)
(Ты заставила меня задуматься о том времени, когда ты была моей)
And now I'm all up on ya (all up on ya), what you expect? (oh baby)
А теперь я вся на тебе (вся на тебе), чего ты ждешь? (О, детка)
But you're not coming home with me tonight (oh no)
Но ты не пойдешь со мной домой сегодня вечером нет).
You just want attention, you don't want my heart
Ты просто хочешь внимания, тебе не нужно мое сердце.
Maybe you just hate the thought of me with someone new
Может быть, тебе просто ненавистна мысль о том, что я с кем-то другим.
Yeah, you just want attention, I knew from the start
Да, ты просто хочешь внимания, я знал это с самого начала
You're just making sure I'm never gettin' over you, oh
Ты просто хочешь убедиться, что я никогда не забуду тебя, о
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
Что ты делаешь со мной, что ты делаешь, а?
(What are you doin'?)
(Что ты делаешь?)
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
Что ты делаешь со мной, что ты делаешь, а?
(What are you doin'?)
(Что ты делаешь?)
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
Что ты делаешь со мной, что ты делаешь, а?
(What are you doin'?)
(Что ты делаешь?)
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
Что ты делаешь со мной, что ты делаешь, а?
I know that dress is karma, perfume regret
Я знаю, что платье - это карма, духи-сожаление.
You got me thinking 'bout when you were mine
Ты заставила меня задуматься о том времени, когда ты была моей.
And now I'm all up on ya, what you expect?
А теперь я весь на тебе, чего ты ждешь?
But you're not coming home with me tonight
Но сегодня ты не пойдешь со мной домой.
You just want attention, you don't want my heart
Ты просто хочешь внимания, тебе не нужно мое сердце.
Maybe you just hate the thought of me with someone new
Может быть, тебе просто ненавистна мысль о том, что я с кем-то другим.
Yeah, you just want attention, I knew from the start
Да, ты просто хочешь внимания, я знал это с самого начала
You're just making sure I'm never gettin' over you (over you)
Ты просто хочешь убедиться, что я никогда не забуду тебя (забуду тебя).
What are you doin' to me?
Что ты со мной делаешь?
(Hey) what are you doin', huh? (what are you doin', what?)
(Эй) что ты делаешь, а? (что ты делаешь, что?)
What are you doin', huh? (what are you doin' to me?)
Что ты делаешь, а? (что ты делаешь со мной?)
(What are you doin', huh?) (yeah, you just want attention)
(Что ты делаешь, а?) (да, ты просто хочешь внимания)
What are you doin' to me,
Что ты делаешь со мной,
What are you doin', huh? (I knew from the start)
Что ты делаешь, а? знал это с самого начала)
(You're just making sure I'm never gettin' over
(Ты просто хочешь убедиться, что я никогда не забуду тебя
You) what are you doin' to me, what are you doin', huh?
Ты) что ты со мной делаешь, что ты делаешь, а?
Oh, oh
О, о





Writer(s): HINDLIN JACOB KASHER, HINDLIN JACOB KASHER, KASHER JACOB, KASHER JACOB


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.