Paroles et traduction Scott Bradlee's Postmodern Jukebox feat. Emily Braden - It Ain't Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
had
a
dream
Мне
приснился
сон
We
were
sipping
whiskey
neat
Мы
потягивали
неразбавленный
виски
Highest
floor
of
the
Bowery
Самый
высокий
этаж
Бауэри
Nowhere's
high
enough
Нигде
не
бывает
достаточно
высоко
Somewhere
along
the
lines
Где-то
в
этом
роде
We
stopped
seeing
eye
to
eye
Мы
перестали
встречаться
взглядами
You
were
staying
out
all
night
Ты
отсутствовал
всю
ночь
And
I'd
had
enough
И
с
меня
было
достаточно
No,
I
don't
wanna
know
Нет,
я
не
хочу
знать
Where
you
been
or
where
you're
goin'
Где
ты
был
или
куда
идешь
But
I
know
I
won't
be
home
Но
я
знаю,
что
меня
не
будет
дома
You'll
be
on
your
own
Ты
будешь
сам
по
себе
Who's
gonna
walk
you
Кто
проведет
тебя
Through
the
dark
side
of
the
morning?
По
темной
стороне
утра?
Who's
gonna
rock
you
Кто
укачает
тебя
When
the
sun
won't
let
you
sleep?
Когда
солнце
не
дает
тебе
уснуть?
Who's
waking
up
to
drive
you
home
Кто
проснется,
чтобы
отвезти
тебя
домой
When
you're
drunk
and
all
alone?
Когда
ты
пьян
и
совсем
один?
Who's
gonna
walk
you
Кто
проведет
тебя
Through
the
dark
side
of
the
morning?
Сквозь
темную
сторону
утра?
(The
Bowery,
whiskey
neat,
it
ain't
me)
(Бауэри,
неразбавленный
виски,
это
не
я)
I
had
a
dream
Мне
приснился
сон
We
were
back
to
seventeen
Мы
вернулись
в
семнадцать
лет
Summer
nights
and
The
Libertines
Летние
ночи
и
Распутники
Never
growing
up
Так
и
не
повзрослев
I'm
gonna
take
with
me
Я
заберу
с
собой
The
polaroids
and
the
memories
Полароидные
снимки
и
воспоминания
But
I
know
I'm
gonna
leave
Но
я
знаю,
что
оставлю
Behind
the
worst
of
us
Позади
худших
из
нас
Who's
gonna
walk
you
Кто
проведет
тебя
Through
the
dark
side
of
the
morning?
Через
темную
сторону
утра?
Who's
gonna
rock
you
Кто
будет
тебя
укачивать
When
the
sun
won't
let
you
sleep?
Когда
солнце
не
дает
тебе
уснуть?
Who's
waking
up
to
drive
you
home
Кто
проснется,
чтобы
отвезти
тебя
домой
When
you're
drunk
and
all
alone?
Когда
ты
пьян
и
совсем
один?
Who's
gonna
walk
you
Кто
проведет
тебя
Through
the
dark
side
of
the
morning?
Через
темную
сторону
утра?
No,
no,
no,
no,
no,
ohhh
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
оооо
I'm
not
the
one
you
want,
babe
Я
не
тот,
кто
тебе
нужен,
детка
I'm
not
the
one
you
need
Я
не
тот,
кто
тебе
нужен
(Whiskey
neat)
(Неразбавленный
виски)
I'm
not
the
one
you
want,
babe
Я
не
тот,
кто
тебе
нужен,
детка
I'm
not
the
one
you
need
Я
не
тот,
кто
тебе
нужен
(Whiskey
neat)
(Неразбавленный
виски)
I'm
not
the
one
you
want,
baby
Я
не
тот,
кого
ты
хочешь,
детка
I'm
not
the
one
you
need
Я
не
тот,
кто
тебе
нужен
(Whiskey
neat)
(Неразбавленный
виски)
I'm
not
the
one
you
want,
babe
Я
не
тот,
кого
ты
хочешь,
детка
I'm
not
the
one
you
need
Я
не
тот,
кто
тебе
нужен
Who's
gonna
walk
you
Кто
проведет
тебя
Through
the
dark
side
of
the
morning?
По
темной
стороне
утра?
Who's
gonna
rock
you
Кто
тебя
укачает
When
the
sun
won't
let
you
sleep?
Когда
солнце
не
дает
тебе
уснуть?
Who's
waking
up
to
drive
you
home
Кто
просыпается,
чтобы
отвезти
тебя
домой
When
you're
drunk
and
all
alone?
Когда
ты
пьян
и
совсем
один?
No,
not
like
all
those
times
before
Нет,
не
так,
как
раньше
Someone
who
opened
every
door
Кто-то,
кто
открывал
все
двери
Someone
who'd
die
for
you
Кто-то,
кто
умер
бы
за
тебя
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Lee, Alexandra Leah Tamposi, Andrew Wotman, Kyrre Goervell-dahll, Selena Marie Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.