Paroles et traduction Scott Bradlee's Postmodern Jukebox feat. Emily Goglia, Rob Paulsen & Maurice LaMarche - Pinky and the Brain Theme
They're
Pinky
and
The
Brain
Это
мизинец
и
мозг.
Yes
Pinky
and
The
Brain
Да
мизинец
и
мозг
One
is
a
genius
Один-гений.
The
other's
insane
Другой
безумен.
They're
laboratory
mice
Это
лабораторные
мыши.
Their
genes
have
been
spliced
Их
гены
сращены.
They're
Pinky
and
The
Brain,
Brain,
Brain,
Brain
Это
мизинец
и
мозг,
мозг,
мозг,
Мозг.
Brain,
Brain,
Brain,
Brain
Мозг,
Мозг,
Мозг,
Мозг
Spoken
interlude
Разговорная
интерлюдия
BRAIN
- Pinky,
what
are
you
doing?
МОЗГОПИЗИНЕЦ,
что
ты
делаешь?
PINKY
- Oh
hello
Brain.
I
can
hear
the
ocean.
Hahaha!
Пинки-о,
Здравствуй,
мозг,
я
слышу
океан,
ха-ха-ха!
BRAIN
- Yes,
and
I'm
sure
the
ocean
can
hear
you
as
well
Мозг-да,
и
я
уверен,
что
океан
тоже
слышит
тебя.
PINKY
- Oh,
I
hope
so.
Oh
Brain,
Пинки-О,
я
надеюсь
на
это,
О
мозг,
I
don't
feel
all
that
comfortable
in
Я
не
чувствую
себя
так
уж
комфортно
в
...
This
human
outfit.
This
is
awful.
Yuck!
Этот
человеческий
наряд
...
это
ужасно
...
Фу!
BRAIN
- Pinky,
we
only
need
to
do
this
for
17
years
or
Мозг-мизинец,
нам
нужно
делать
это
только
17
лет
или
больше.
So
before
we
make
enough
tips
to
enforce
our
latest
plan!
Так
что
прежде
чем
мы
сделаем
достаточно
советов,
чтобы
осуществить
наш
последний
план!
PINKY
- Oh,
I
hope
so,
Brain.
How
much
do
we
need?
Пинки-О,
я
надеюсь
на
это,
мозг.
BRAIN
- About
$182
million
Мозг-около
182
миллионов
долларов
PINKY
- Oh
dear.
We're
gonna
try...
Пинки-О
Боже,
мы
попытаемся...
BRAIN
- Yes.
Pinky,
are
you
pondering
what
I'm
pondering?
Пинки,
ты
думаешь
о
том
же,
о
чем
и
я?
PINKY
- I
think
so,
Brain.
Пинки-я
так
думаю,
мозг.
But
me
and
Pippi
Longstockings,
what
would
our
children
look
like?
Но
я
и
Пиппи
длинные
чулки,
как
бы
выглядели
наши
дети?
BRAIN
- No,
Pinky.
Мозг-нет,
Пинки.
We
need
to
go
back
to
the
lab
to
plan
for
tomorrow
night!
Нам
нужно
вернуться
в
лабораторию,
чтобы
спланировать
завтрашний
вечер!
PINKY
- Why,
Brain,
what
are
we
gonna
do
tomorrow
night?
Пинки-почему,
мозг,
что
мы
будем
делать
завтра
вечером?
BRAIN
- Steinberg
Bar
Mitzvah!
And
then,
Бар
- мицва
мозгов-Штейнберг!
а
потом
то
The
same
thing
we
do
every
night.
Try
to
take
over
the
world!
Же
самое,
что
мы
делаем
каждую
ночь:
пытаемся
захватить
мир!
PINKY
- NARF!
ПИНКИ-НАРФ!
Before
each
night
is
done
Прежде
чем
закончится
каждая
ночь
Their
plan
will
be
unfurled
Их
план
будет
осуществлен.
By
the
dawning
of
the
sun
На
рассвете
солнца
...
They'll
take
over
the
world
Они
захватят
весь
мир.
They're
Pinky
and
The
Brain
Это
мизинец
и
мозг.
Yes
Pinky
and
The
Brain
Да
мизинец
и
мозг
Their
twilight
campaign
Их
Сумеречная
кампания
Is
easy
to
explain
Это
легко
объяснить.
To
prove
their
mousey
worth
Чтобы
доказать
свою
мышиную
ценность
They'll
overthrow
the
Earth
Они
свергнут
Землю.
They're
Pinky
and
The
Brain,
Brain,
Brain,
Brain
Это
мизинец
и
мозг,
мозг,
мозг,
Мозг.
Brain,
Brain,
Brain,
Brain
Мозг,
Мозг,
Мозг,
Мозг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.