Paroles et traduction Scott Bradlee's Postmodern Jukebox feat. Lara Johnston - The Heart Wants What It Wants
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
got
me
sippin'
on
something
Из-за
тебя
я
что-то
потягиваю.
I
can't
compare
to
nothing
Я
ни
с
чем
не
могу
сравниться.
I've
ever
known,
I'm
hoping
Я
когда-нибудь
знал,
я
надеюсь,
That
after
this
fever
I'll
survive
что
после
этой
лихорадки
я
выживу.
I
know
I'm
acting
a
bit
crazy
Я
знаю,
что
веду
себя
немного
безумно.
Strung
out,
a
little
bit
hazy
Взвинченный,
слегка
затуманенный.
Hand
over
heart,
I'm
praying
Положа
руку
на
сердце,
я
молюсь.
That
I'm
gonna
make
it
out
alive
Что
я
выберусь
отсюда
живым
The
bed's
getting
cold
and
you're
not
here
Постель
остывает,
а
тебя
здесь
нет.
The
future
that
we
hold
is
so
unclear
Будущее,
которое
у
нас
есть,
так
неясно.
But
I'm
not
alive
until
you
call
Но
я
не
буду
жить,
пока
ты
не
позовешь.
And
I'll
bet
the
odds
against
it
all
И
я
ставлю
все
шансы
против
всех.
Save
your
advice
'cause
I
won't
hear
Прибереги
свои
советы,
потому
что
я
их
не
услышу.
You
might
be
right
but
I
don't
care
Может
ты
и
права
но
мне
все
равно
There's
a
million
reasons
why
I
should
give
you
up
Есть
миллион
причин,
почему
я
должен
отказаться
от
тебя,
But
the
heart
wants
what
it
wants
но
сердце
хочет
того,
чего
хочет.
The
heart
wants
what
it
wants
Сердце
хочет
того,
чего
хочет.
You
got
me
scattered
in
pieces
Ты
разбил
меня
вдребезги.
Shining
like
stars
and
screaming
Сияет
как
звезды
и
кричит
Lightening
me
up
like
Venus
Озаряет
меня,
как
Венера.
But
then
you
disappear
and
make
me
wait
Но
потом
ты
исчезаешь
и
заставляешь
меня
ждать.
And
every
second's
like
torture
И
каждая
секунда
похожа
на
пытку.
Hell
over
trip,
no
more
so
Ад
закончился
поездкой,
больше
так
не
будет
Finding
a
way
to
let
go
Я
ищу
способ
отпустить
Baby
baby
no
I
can't
escape
Тебя
детка
детка
нет
я
не
могу
убежать
The
bed's
getting
cold
and
you're
not
here
Постель
остывает,
а
тебя
здесь
нет.
The
future
that
we
hold
is
so
unclear
Будущее,
которое
у
нас
есть,
так
неясно.
But
I'm
not
alive
until
you
call
Но
я
не
буду
жить,
пока
ты
не
позовешь.
And
I'll
bet
the
odds
against
it
all
И
я
ставлю
все
шансы
против
всех.
Save
your
advice
'cause
I
won't
hear
Прибереги
свои
советы,
потому
что
я
их
не
услышу.
You
might
be
right
but
I
don't
care
Может
ты
и
права
но
мне
все
равно
There's
a
million
reasons
why
I
should
give
you
up
Есть
миллион
причин,
почему
я
должен
отказаться
от
тебя,
But
the
heart
wants
what
it
wants
но
сердце
хочет
того,
чего
хочет.
The
heart
wants
what
it
wants
Сердце
хочет
того,
чего
хочет.
The
heart
wants
what
it
wants
Сердце
хочет
того,
чего
хочет.
Heart
wants
what
it
wants
Сердце
хочет
того,
чего
хочет.
This
is
a
modern
fairytale
Это
современная
сказка.
No
happy
endings
Никаких
счастливых
концовок.
No
wind
in
our
sails
В
наших
парусах
нет
ветра.
But
I
can't
imagine
a
life
without
Но
я
не
могу
представить
жизнь
без
...
Breathless
moments
Мгновения
затаенного
дыхания
Breaking
me
down
down
down
Ломая
меня
вниз
вниз
вниз
The
bed's
getting
cold
and
you're
not
here
Постель
остывает,
а
тебя
здесь
нет.
The
future
that
we
hold
is
so
unclear
Будущее,
которое
у
нас
есть,
так
неясно.
But
I'm
not
alive
until
you
call
Но
я
не
буду
жить,
пока
ты
не
позовешь.
And
I'll
bet
the
odds
against
it
all
И
я
ставлю
все
шансы
против
всех.
Save
your
advice
'cause
I
won't
hear
Прибереги
свои
советы,
потому
что
я
их
не
услышу.
You
might
be
right
but
I
don't
care
Может
ты
и
права
но
мне
все
равно
There's
a
million
reasons
why
I
should
give
you
up
Есть
миллион
причин,
почему
я
должен
отказаться
от
тебя,
But
the
heart
wants
what
it
wants
но
сердце
хочет
того,
чего
хочет.
The
heart
wants
what
it
wants
Сердце
хочет
того,
чего
хочет.
Heart
wants
what
it
wants
Сердце
хочет
того,
чего
хочет.
Heart
wants
what
it
wants
Сердце
хочет
того,
чего
хочет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.