Paroles et traduction Scott Bradlee's Postmodern Jukebox feat. Mayré Martínez - Como La Flor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
sé
que
tienes
un
nuevo
amor
Я
знаю,
у
тебя
теперь
другой,
Sin
embargo,
te
deseo
lo
mejor
Но
все
же,
лучшего
желаю
я.
Si
en
mí,
no
encontraste
felicidad
Если
не
со
мной
ты
счастье
обрела,
Tal
vez,
alguien
más
te
la
dará
Пусть
подарит
кто-то
другой
тебе.
Que
con
tanto
amor
Что
с
любовью
мне
Me
marcho
hoy
Ухожу,
грусть
тая,
Yo
sé
perder
Я
смогу
проиграть.
Pero,
ay
ay
ay,
cómo
me
duele
Но
как
же
больно
мне,
ой-ой,
ой,
Ay
ay
ay,
cómo
me
duele
Как
же
больно
мне,
ой-ой,
ой,
Si
vieras
cómo
duele
perder
tu
amor
Знай,
как
больно
терять
твою
любовь,
Con
tu
adiós,
te
llevas
mi
corazón
Ты
моё
сердце
забираешь.
Ох,
Yo
no
sé
si
pueda
volver
a
amar
Не
знаю,
смогу
ли
я
снова
любить,
Porque
te
dí
todo
el
amor
que
pude
dar
Ведь
всю
любовь
свою
тебе
я
дала.
Que
con
tanto
amor
Что
с
любовью
мне
Me
marcho
hoy
Ухожу,
грусть
тая,
Yo
sé
perder
Я
смогу
проиграть.
Pero,
ay
ay
ay,
cómo
me
duele
Но
как
же
больно
мне,
ой-ой,
ой,
Ay
ay
ay,
cómo
me
duele
Как
же
больно
мне,
ой-ой,
ой,
-Instrumental
Break
& Harmonizing-
- Инструментальная
часть
и
гармония-
Con
tanto
amor
Что
с
любовью
мне
Me
marcho
hoy
Ухожу,
грусть
тая,
Yo
sé
perder
Я
смогу
проиграть.
Pero,
ay
ay
ay,
cómo
me
duele
Но
как
же
больно
мне,
ой-ой,
ой,
Ay
ay
ay,
cómo
me
duele
Как
же
больно
мне,
ой-ой,
ой,
Ay
ay
ay,
cómo
me
duele!!
Как
же
больно
мне,
ой-ой,
ой!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A.b. Quintanilla Iii, Pete Astudiillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.