Scott Bradlee's Postmodern Jukebox feat. Melinda Doolittle - Don't Stop Me Now - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Scott Bradlee's Postmodern Jukebox feat. Melinda Doolittle - Don't Stop Me Now




Tonight I'm gonna have myself a real good time
Сегодня вечером я собираюсь по-настоящему хорошо провести время
I feel alive and the world it's turning inside out
Я чувствую себя живой, и мир выворачивается наизнанку
I'm floating around in ecstasy
Я парю в экстазе
So don't stop me now don't stop me
Так что не останавливай меня сейчас, не останавливай меня
'Cause I'm having a good time
Потому что я хорошо провожу время
I'm a shooting star leaping through the skies
Я падающая звезда, несущаяся по небу
Like a tiger defying the laws of gravity
Как тигр, бросающий вызов законам притяжения
I'm a racing car passing by like Lady Godiva
Я гоночная машина, проносящаяся мимо, как леди Годива
I'm gonna go go go
Я собираюсь мчаться, мчаться, мчаться
There's no stopping me
Меня не остановить
I'm burning through the sky yeah!
Я прожигаю небо насквозь, да!
Two hundred degrees
Двести градусов
That's why they call me Mister Fahrenheit
Вот почему меня называют мистер Фаренгейт
I'm trav'ling at the speed of light
Я лечу со скоростью света
I wanna make a supersonic man out of you
Я хочу сделать из тебя сверхзвукового мужчину
Don't stop me now
Не останавливай меня сейчас
I'm having such a good time
Я так хорошо провожу время
I'm having a ball
Я отрываюсь по полной
Don't stop me now
Не останавливай меня сейчас
If you wanna have a good time
Если хочешь хорошо провести время
Just give me a call
Просто позвони мне
Don't stop me now (I'm having a good time)
Не останавливай меня сейчас хорошо провожу время)
Don't stop me now (yes I'm having a good time)
Не останавливай меня сейчас (да, я хорошо провожу время)
I don't want to stop at all
Я вообще не хочу останавливаться
I'm a rocket ship on my way to Mars
Я - ракета на пути к Марсу
On a collision course
На встречном курсе
I am a satellite I'm out of control
Я Спутник, я вышел из-под контроля
I am a sex machine ready to reload
Я секс-машина готова перезагрузить
Like an atom bomb about to
Как атомная бомба
Oh oh oh oh oh explode
Ой ой ой о, о, взорваться
I'm burning through the sky Yeah!
Я сгораю в небе, да!
Two hundred degrees
Двести градусов
That's why they call me Mister Fahrenheit
Вот почему они зовут меня Мистер Фаренгейт
I'm trav'ling at the speed of light
Я несусь со скоростью света
I wanna make a supersonic woman of you
Я хочу сделать из тебя сверхзвуковую женщину
Don't stop me
Не останавливай меня
Don't stop me
Не останавливай меня
Don't stop me
Не останавливай меня
Hey hey hey!
Эй, эй, эй!
Don't stop me
Не останавливай меня
Don't stop me
Не останавливай меня
Ooh ooh ooh (I like it)
Ооо, ооо, ооо (мне это нравится)
Don't stop me
Не останавливай меня
Don't stop me
Не останавливай меня
Have a good time, good time
Хорошо проведи время, хорошо проведи время
Don't stop me
Не останавливай меня
Don't stop me
Не останавливай меня
Ooh ooh alright
О-о-о, хорошо
Ooh I'm burning through the sky yeah!
О-о, я горю в небесах, да!
Two hundred degrees
Двести градусов
That's why they call me Mister Fahrenheit
Вот почему меня называют мистер Фаренгейт
I'm trav'ling at the speed of light
Я путешествую со скоростью света
I wanna make a supersonic man out of you
Я хочу сделать из тебя сверхзвукового человека
Don't stop me now
Не останавливай меня сейчас
I'm having such a good time
Я так хорошо провожу время
I'm having a ball
Я отрываюсь по полной
Don't stop me now
Не останавливай меня сейчас
If you wanna have a good time
Если ты хочешь хорошо провести время
Just give me a call
Просто позвони мне
Don't stop me now ('cause I'm having a good time)
Не останавливай меня сейчас (потому что я хорошо провожу время)
Don't stop me now (yes I'm having a good time)
Не останавливай меня сейчас (да, я хорошо провожу время)
I don't wanna stop at all
Я вообще не хочу останавливаться





Writer(s): Freddie Mercury


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.