Paroles et traduction Scott Bradlee's Postmodern Jukebox feat. Natalie Angst - Just Like Heaven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Show
me
show
me
show
me
"Покажи
мне,
покажи
мне,
покажи
мне
How
you
do
that
trick
Как
ты
проделываешь
этот
трюк
The
one
that
makes
me
scream"
he
said
Та,
что
заставляет
меня
кричать",
- сказал
он.
"The
one
that
makes
me
laugh"
he
said
"Тот,
который
заставляет
меня
смеяться",
- сказал
он.
And
threw
his
arms
around
my
neck
И
обвил
руками
мою
шею.
"Show
me
how
you
do
it
- Покажи
мне,
как
ты
это
делаешь.
And
I'll
promise
you
I
promise
that
И
я
обещаю
тебе
я
обещаю
это
I'll
run
away
with
you
Я
убегу
с
тобой.
I'll
run
away
with
you"
Я
убегу
с
тобой.
Spinning
on
that
dizzy
edge
Кружась
на
этом
головокружительном
краю
I
kissed
his
face
and
kissed
his
head
Я
поцеловала
его
лицо
и
голову.
And
dreamed
of
all
the
different
ways
I
had
И
мечтал
обо
всех
тех
разных
способах,
которые
у
меня
были.
To
make
him
glow
Чтобы
заставить
его
светиться.
"Why
are
you
so
far
away?"
he
said
"Почему
ты
так
далеко?"
- спросил
он.
"And
won't
you
ever
know
that
I'm
in
love
with
you
"Неужели
ты
никогда
не
узнаешь,
что
я
люблю
тебя?"
That
I'm
in
love
with
you"
Что
я
люблю
тебя."
Soft
and
only
Нежная
и
единственная
Lost
and
lonely
Потерянный
и
одинокий
Strange
as
angels
Странные,
как
ангелы.
Dancing
in
the
deepest
ocean
Танцы
в
самом
глубоком
океане
Twisting
in
the
water
Извиваясь
в
воде
You're
just
like
a
dream
Ты
словно
сон.
You're
just
like
a
dream
Ты
словно
сон.
Daylight
licked
me
into
shape
Дневной
свет
привел
меня
в
форму.
I
must
have
been
asleep
for
days
Должно
быть,
я
спал
несколько
дней.
And
moving
lips
to
breathe
his
name
И
шевелить
губами,
чтобы
выдохнуть
его
имя.
I
opened
up
my
eyes
Я
открыл
глаза.
And
I
found
myself
alone
alone
И
я
оказался
один
один
Alone
above
a
raging
sea
Один
над
бушующим
морем.
That
stole
the
only
one
I
love
Это
украло
единственного
кого
я
люблю
And
it
drowned
him
deep
inside
of
me
И
это
утопило
его
глубоко
внутри
меня.
Soft
and
only
Нежная
и
единственная
Lost
and
lonely
Потерянный
и
одинокий
Strange
as
angels
Странные,
как
ангелы.
Dancing
in
the
deepest
ocean
Танцы
в
самом
глубоком
океане
Twisting
in
the
water
Извиваясь
в
воде
You're
just
like
a
dream
Ты
словно
сон.
You're
just
like
a
dream
Ты
словно
сон.
You're
just
like
a
dream
Ты
словно
сон.
"Show
me
how
you
do
that
trick
- Покажи
мне,
как
ты
это
делаешь.
The
one
that
makes
me
scream"
he
said
Та,
что
заставляет
меня
кричать",
- сказал
он.
"The
one
that
makes
me
laugh"
he
said
"Тот,
который
заставляет
меня
смеяться",
- сказал
он.
And
threw
his
arms
around
my
neck
И
обвил
руками
мою
шею.
"Show
me
how
you
do
it
- Покажи
мне,
как
ты
это
делаешь.
And
I'll
promise
you
I
promise
that
И
я
обещаю
тебе
я
обещаю
это
I'll
run
away
with
you
Я
убегу
с
тобой.
I'll
run
away
with
you"
Я
убегу
с
тобой.
Soft
and
only
Нежная
и
единственная
Lost
and
lonely
Потерянный
и
одинокий
Just
like
heaven
Прямо
как
на
небесах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laurence Andrew Tolhurst, Robert James Smith, Simon Gallup, Porl Thompson, Boris Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.