Paroles et traduction Scott Bradlee's Postmodern Jukebox feat. Sara Niemietz & Ryan Quinn - ME!
I
know
that
I'm
a
handful,
baby,
uh
Я
знаю,
что
я
горстка,
детка,
ух
...
I
know
I
never
think
before
I
jump
Я
знаю,
что
никогда
не
думаю,
прежде
чем
прыгнуть.
And
you're
the
kind
of
guy
the
ladies
want
И
ты
из
тех
парней,
которых
хотят
девушки.
And
there's
a
lot
of
cool
chicks
out
there
И
там
много
крутых
цыпочек.
I
know
that
I
went
psycho
on
the
phone
Я
знаю,
что
сошел
с
ума
по
телефону.
I
never
leave
well
enough
alone
Я
никогда
не
оставляю
достаточно
хорошо
в
одиночестве.
And
trouble's
gonna
follow
where
I
go
И
неприятности
последуют
за
мной.
And
there's
a
lot
of
cool
chicks
out
there
И
там
много
крутых
цыпочек.
One
of
these
things
is
not
like
the
others
Одна
из
этих
вещей
не
похожа
на
другие.
Like
a
rainbow
with
all
of
the
colors
Как
радуга
со
всеми
цветами.
Baby
doll,
when
it
comes
to
a
lover
Куколка,
когда
дело
доходит
до
любовника,
I
promise
that
you'll
never
find
another
like
я
обещаю,
что
ты
никогда
не
найдешь
другого
подобного.
Me-e-e,
ooh-ooh-ooh-ooh
Я-и-и,
у-у-у-у-у
...
I'm
the
only
one
of
me
Я-единственный
из
себя.
Baby,
that's
the
fun
of
me
Детка,
это
забава
для
меня.
Eeh-eeh-eeh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Э-э-э-э,
У-У-У-У-у
...
You're
the
only
one
of
you
Ты-единственный
из
вас.
Baby,
that's
the
fun
of
you
Детка,
это
весело
для
тебя.
And
I
promise
that
nobody's
gonna
love
you
like
me-e-e
И
я
обещаю,
что
никто
не
полюбит
тебя
так,
как
я.
I
know
I
tend
to
make
it
about
me
Я
знаю,
что
склонен
думать
обо
мне.
I
know
you
never
get
just
what
you
see
Я
знаю,
ты
никогда
не
получишь
того,
что
видишь.
But
I
will
never
bore
you,
baby
Но
я
никогда
не
буду
утомлять
тебя,
детка.
And
there's
a
lot
of
lame
guys
out
there
И
там
много
отстойных
парней.
And
when
we
had
that
fight
out
in
the
rain
И
когда
мы
поссорились
под
дождем
...
You
came
back
to
me
and
called
my
name
Ты
вернулся
ко
мне
и
назвал
мое
имя.
I
never
wanna
see
you
walk
away
Я
никогда
не
хочу
видеть,
как
ты
уходишь.
And
there's
a
lot
of
lame
guys
out
there
И
там
много
отстойных
парней.
One
of
these
things
is
not
like
the
others
Одна
из
этих
вещей
не
похожа
на
другие.
Livin'
in
winter,
I
am
your
summer
Живу
зимой,
я
твое
лето.
Baby
doll,
when
it
comes
to
a
lover
Куколка,
когда
дело
доходит
до
любовника,
I
promise
that
you'll
never
find
another
like
я
обещаю,
что
ты
никогда
не
найдешь
другого
подобного.
Me-e-e,
ooh-ooh-ooh-ooh
Я-и-и,
у-у-у-у-у
...
I'm
the
only
one
of
me
Я-единственный
из
себя.
Baby,
that's
the
fun
of
me
Детка,
это
забава
для
меня.
Eeh-eeh-eeh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Э-э-э-э,
У-У-У-У-у
...
You're
the
only
one
of
you
Ты-единственный
из
вас.
Baby,
that's
the
fun
of
you
Детка,
это
весело
для
тебя.
And
I
promise
that
nobody's
gonna
love
you
like
me-e-e
И
я
обещаю,
что
никто
не
полюбит
тебя
так,
как
я.
Spelling
is
fun!
Написание-это
весело!
Girl,
there
ain't
no
I
in
"team"
Детка,
в
"команде"нет
меня.
But
you
know
there
is
a
"me"
Но
ты
знаешь,
что
есть
"я".
Strike
the
band
up,
one,
two,
three
Собери
группу,
раз,
два,
три.
I
promise
that
you'll
never
find
another
like
me
Я
обещаю,
что
ты
никогда
не
найдешь
такого,
как
я.
Girl,
there
ain't
no
I
in
"team"
Детка,
в
"команде"нет
меня.
But
you
know
there
is
a
"me"
Но
ты
знаешь,
что
есть
"я".
You
can't
spell
"awesome"
without
"me"
Ты
не
можешь
произнести
" потрясающе
"без"меня".
I
promise
that
you'll
never
find
another
like
Я
обещаю,
что
ты
никогда
не
найдешь
другого
подобного.
Eeh-eeh-eeh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Э-э-э-э,
У-У-У-У-у
...
I'm
the
only
one
of
me
(I'm
the
only
one
of
me)
Я-единственный
из
себя
(я-единственный
из
себя).
Baby,
that's
the
fun
of
me
(baby,
that's
the
fun
of
me)
Детка,
это
забава
для
меня
(детка,
это
забава
для
меня)
Eeh-eeh-eeh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Э-э-э-э,
У-У-У-У-у
...
You're
the
only
one
of
you
(you're
the
only
one
of
you)
Ты-единственный
из
вас
(Ты-единственный
из
вас).
Baby,
that's
the
fun
of
you
(Baby,
that's
the
fun
of
you)
Детка,
это
удовольствие
от
тебя
(детка,
это
удовольствие
от
тебя).
And
I
promise
that
nobody's
gonna
love
you
like
me-e-e
И
я
обещаю,
что
никто
не
полюбит
тебя
так,
как
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TAYLOR SWIFT, JOEL LITTLE, BRENDON URIE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.