Scott H. Biram - Truckdriver - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Scott H. Biram - Truckdriver




Truckdriver
Дальнобойщик
Well, I'm a lowdown truck driver
Что ж, я пропащий дальнобойщик,
Eighteen wheels and an easy rider
Восемнадцать колёс и лёгкая поездка.
Lord have mercy
Господи, помилуй,
Lord have mercy on a weary soul
Господи, помилуй усталую душу.
Well, I'm a burnin' down this highway
Что ж, я жгу резину на этом шоссе
And I'm pullin' on a heavy load
И везу тяжёлый груз.
You know them high winds, high grades
Знаешь, эти сильные ветры, крутые подъёмы,
I'm pullin' freight and I'm gettin' paid
Я везу груз и получаю за это деньги.
Lord, them chicken coops ain't open
Господи, эти курятники не открыты,
And I'm high gear, hammer down in the hammer lane
А я на высокой передаче, жму на газ по встречке.
I'm gonna blow right past those smokies
Я пролечу мимо этих копов,
I got friends on the inside pullin' strings
У меня есть друзья внутри, которые дёргают за ниточки.
I've been to Detroit, L.A., New York, Mississipp-i-a
Я был в Детройте, Лос-Анджелесе, Нью-Йорке, Миссисипи,
Grand Canyon, Hoover Dam, East Texas and Vietnam
Гранд-Каньоне, дамбе Гувера, Восточном Техасе и Вьетнаме.
Lord have mercy
Господи, помилуй,
Lord have mercy on a weary soul
Господи, помилуй усталую душу.
Well, I'm a burnin' down this highway
Что ж, я жгу резину на этом шоссе
And I'm pullin' on a heavy load
И везу тяжёлый груз.
Get some!
Давай!
Yeah, this is the motor mouth comin' at ya
Да, это говорит тебе мотор,
Yeah, westbound, what's it lookin' like there out your backdoor?
Да, на запад, как там дела за твоей дверью?
Come on!
Давай!
I'm takin' little white pills, I'm seein' white lines
Я глотаю маленькие белые таблетки, вижу белые линии,
You know that log book, she is way behind
Знаешь, эта бортовая книга сильно отстаёт.
Ah, this 18-wheeler's movin' just like 18 tons of fallin' lead
Ах, этот грузовик на 18 колёсах движется, как 18 тонн падающего свинца.
Well, I'm gonna put that hammer down, babe
Ну, детка, я жму на газ,
'Cause Austin's just 20 more miles ahead
Потому что до Остина осталось всего 20 миль.
I've been to Detroit, L.A., New York, Mississipp-i-a
Я был в Детройте, Лос-Анджелесе, Нью-Йорке, Миссисипи,
Grand Canyon, Hoover Dam, East Texas and Vietnam
Гранд-Каньоне, дамбе Гувера, Восточном Техасе и Вьетнаме.
Lord have mercy
Господи, помилуй,
Lord have mercy on a weary soul
Господи, помилуй усталую душу.
Yeah, I'm a burnin' down this highway
Да, я жгу резину на этом шоссе
And I'm pullin' on a heavy load
И везу тяжёлый груз.
Get some!
Давай!
I've been to Detroit, L.A., New York, Mississipp-i-a
Я был в Детройте, Лос-Анджелесе, Нью-Йорке, Миссисипи,
Grand Canyon, Hoover Dam, East Texas and Vietnam
Гранд-Каньоне, дамбе Гувера, Восточном Техасе и Вьетнаме.
Lord have mercy
Господи, помилуй,
Lord have mercy on a weary soul
Господи, помилуй усталую душу.
Yeah, I'm a gearin' her down, boys
Да, я сбрасываю скорость, ребята,
'Cause I can finally see, woo-hey, the lights of home
Потому что я наконец вижу, ого, огни родного дома.





Writer(s): Scott Biram


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.