Paroles et traduction Scott Helman - Bungalow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There′s
a
place
I
go
where
there's
no
heat
Есть
место,
куда
я
ухожу,
где
нет
тепла,
But
it
never
gets
cold,
and
that
I
know
for
sure
Но
там
никогда
не
бывает
холодно,
и
я
это
точно
знаю.
There′s
a
rusted
gate
and
a
chandelier
Там
ржавые
ворота
и
люстра,
A
flowered
door
and
a
mattress
on
the
floor
Цветочная
дверь
и
матрас
на
полу.
She
lays
me
down
so
low
here
under
the
stars
Ты
укладываешь
меня
здесь,
под
звездами,
And
knowing
it
won't
last
just
tears
me
apart
И
осознание
того,
что
это
не
продлится
вечно,
разрывает
меня
на
части.
This
is
how
it
goes
Вот
так
всё
и
происходит.
This
is
how
it
goes
Вот
так
всё
и
происходит.
Baby,
we're
rolling
Детка,
мы
катимся,
Just
a
boat
on
the
ocean
Словно
лодка
в
океане.
Heaven
so
close
Рай
так
близко.
Taking
off
your
clothes
Снимаешь
свою
одежду,
Taking
off
my
clothes
Снимаю
свою
одежду.
Give
me
a
moment
Подари
мне
мгновение,
I
don′t
care
if
it′s
stolen
Мне
всё
равно,
если
оно
украдено.
In
your
sweet
little
bungalow
В
твоем
милом
маленьком
бунгало.
She's
got
a
temper,
yeah
and
like
a
redhead
У
тебя
взрывной
характер,
да,
и
как
у
рыжеволосой,
A
tabby
cat
and
a
tattoo
she
regrets
Полосатый
кот
и
татуировка,
о
которой
ты
жалеешь.
She′s
a
carpenter
with
a
book
of
poems
Ты
плотник
со
сборником
стихов,
Got
another
side
that
no
one
really
knows
У
тебя
есть
другая
сторона,
которую
никто
не
знает.
Watching
through
the
window
you
smile
in
the
dark
Смотря
в
окно,
ты
улыбаешься
в
темноте,
Knowing
we
can't
stay
here,
but
you
left
a
mark
Зная,
что
мы
не
можем
остаться
здесь,
но
ты
оставила
свой
след.
This
is
how
it
goes
Вот
так
всё
и
происходит.
This
is
how
it
goes
Вот
так
всё
и
происходит.
Baby,
we′re
rolling
Детка,
мы
катимся,
Just
a
boat
on
the
ocean
Словно
лодка
в
океане.
Heaven
so
close
Рай
так
близко.
Taking
off
your
clothes
Снимаешь
свою
одежду,
Taking
off
my
clothes
Снимаю
свою
одежду.
Give
me
a
moment
Подари
мне
мгновение,
I
don't
care
if
it′s
stolen
Мне
всё
равно,
если
оно
украдено.
In
your
sweet
little
bungalow
В
твоем
милом
маленьком
бунгало.
This
is
enough,
don't
be
insecure
Этого
достаточно,
не
будь
неуверенной,
As
long
as
you
kiss
me
when
I
walk
through
your
window
to
your
door
Пока
ты
целуешь
меня,
когда
я
пролезаю
через
окно
к
твоей
двери.
And
I'll
know
when
the
night
is
filled
with
cold
И
я
узнаю,
когда
ночь
наполнится
холодом,
We′ll
be
warm,
and
nothing
matters
when
the
world
is
moving
slow
Нам
будет
тепло,
и
ничто
не
имеет
значения,
когда
мир
движется
медленно.
I
got
you
in
my
arms
Я
держу
тебя
в
своих
объятиях,
Now
it′s
fine,
don't
feel
low
Теперь
всё
хорошо,
не
грусти.
This
is
how
it
goes
Вот
так
всё
и
происходит.
This
is
how
it
goes
Вот
так
всё
и
происходит.
Baby,
we′re
rolling
Детка,
мы
катимся,
Just
a
boat
on
the
ocean
Словно
лодка
в
океане.
Heaven
so
close
Рай
так
близко.
Taking
off
your
clothes
Снимаешь
свою
одежду,
Taking
off
my
clothes
Снимаю
свою
одежду.
Give
me
a
moment
Подари
мне
мгновение,
I
don't
care
if
it′s
stolen
Мне
всё
равно,
если
оно
украдено.
In
your
sweet
little
bungalow
В
твоем
милом
маленьком
бунгало.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilcox Simon, Salter Thomas A W G, Helman Scott, Lopata Ron Josef
Album
Augusta
date de sortie
14-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.