Paroles et traduction Scott Helman - PDA (RMDY Remix)
Your
mama
was
a
doctor
Твоя
мама
была
врачом.
Mama
was
a
fire
alarm
Мама
была
пожарной
сигнализацией.
Eastern
European
Восточноевропейская
I′m
gonna
miss
you
when
you're
gone
Я
буду
скучать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь.
′Cause
you
know
I
like
the
view
Потому
что
ты
знаешь,
что
мне
нравится
этот
вид.
Every
single
time
I
look
at
you
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя.
They
raised
you
kinda
proper
Они
воспитали
тебя
как
подобает
Raised
you
like
a
soldier
girl
Я
вырастил
тебя,
как
солдатку.
But
I
know
you're
softer
Но
я
знаю,
что
ты
мягче.
Why
you
looking
so
concerned
Почему
ты
выглядишь
таким
обеспокоенным
I
know
you
don't
like
PDA
Я
знаю,
что
ты
не
любишь
КПК.
But
just
for
now,
I
think
that
it′s
okay
Но
сейчас
я
думаю,
что
все
в
порядке.
So
hold
me
close
and
kiss
me
Так
Обними
меня
крепче
и
поцелуй.
Now
in
the
fake
Grand
Central
Теперь
в
фальшивом
Гранд
централе.
Your
hair
tied
up
with
a
broken
pencil
Твои
волосы
связаны
сломанным
карандашом.
Couple
next
to
ya
Пара
рядом
с
тобой
Says
Go
get
a
hotel
room
Говорит
иди
сними
номер
в
отеле
Cause
they
never
felt
this
way
Потому
что
они
никогда
не
чувствовали
себя
так
So
disapproving
Так
неодобрительно
They
don′t
like
what
we're
doing
Им
не
нравится
то,
что
мы
делаем.
We
don′t
have
no
time
to
waste
Мы
не
можем
терять
время.
It's
just
a
little
PDA
Это
всего
лишь
маленький
КПК.
It′s
just
a
little
PDA
Это
всего
лишь
маленький
КПК.
It's
just
a
little
PDA
Это
всего
лишь
маленький
КПК.
Get
you
in
the
bedroom
Затащу
тебя
в
спальню.
Then
you
set
the
world
on
fire
А
потом
ты
подожгла
весь
мир.
But
outside
of
your
cocoon
Но
за
пределами
твоего
кокона
It′s
like
I'm
just
another
guy
Как
будто
я
просто
еще
один
парень.
Because
you're
so
preoccupied
Потому
что
ты
так
занята.
Why
you
think
that
stranger′s
gonna
mind
Почему
ты
думаешь
что
этот
незнакомец
будет
возражать
If
you
come
a
little
closer
Если
ты
подойдешь
немного
ближе
...
Forget
about
your
suitcase
babe
Забудь
о
своем
чемодане
детка
′Cause
you
know
when
we're
older
Потому
что
ты
знаешь,
когда
мы
станем
старше
.
We′re
gonna
laugh
about
today
Мы
будем
смеяться
над
сегодняшним
днем
Soon
you'll
be
so
far
away
Скоро
ты
будешь
так
далеко.
And
I′m
just
gonna
have
to
sublimate
И
мне
просто
придется
сублимировать.
If
you
can't
say
it,
write
a
letter
Если
не
можешь
сказать,
Напиши
письмо.
Kinda
confidential
Вроде
как
Конфиденциально
Sign
your
name
with
a
broken
pencil
Подпиши
свое
имя
сломанным
карандашом.
Couple
next
to
ya
Пара
рядом
с
тобой
Says
Go
get
a
hotel
room
Говорит
иди
сними
номер
в
отеле
Cause
they
never
felt
this
way
Потому
что
они
никогда
не
чувствовали
себя
так
So
disapproving
Так
неодобрительно
They
don′t
like
what
we're
doing
Им
не
нравится
то,
что
мы
делаем.
We
don't
have
no
time
to
waste
Мы
не
можем
терять
время.
It′s
just
a
little
PDA
Это
всего
лишь
маленький
КПК.
It′s
just
a
little
PDA
Это
всего
лишь
маленький
КПК.
It's
just
a
little
PDA
Это
всего
лишь
маленький
КПК.
It′s
just
a
little
PDA
Это
всего
лишь
маленький
КПК.
Couple
next
to
ya
Пара
рядом
с
тобой
Says
Go
get
a
hotel
room
Говорит
иди
сними
номер
в
отеле
Cause
they
never
felt
this
way
Потому
что
они
никогда
не
чувствовали
себя
так
So
disapproving
Так
неодобрительно
They
don't
like
what
we′re
doing
Им
не
нравится
то,
что
мы
делаем.
We
don't
have
no
time
to
waste
Мы
не
можем
терять
время.
It′s
just
a
little
PDA
Это
всего
лишь
маленький
КПК.
Couple
next
to
ya
Пара
рядом
с
тобой
Says
Go
get
a
hotel
room
Говорит
иди
сними
номер
в
отеле
Cause
they
never
felt
this
way
Потому
что
они
никогда
не
чувствовали
себя
так
So
disapproving
Так
неодобрительно
They
don't
like
what
we're
doing
Им
не
нравится
то,
что
мы
делаем.
We
don′t
have
no
time
to
waste
Мы
не
можем
терять
время.
It′s
just
a
little
PDA
Это
всего
лишь
маленький
КПК.
It's
just
a
little
PDA
Это
всего
лишь
маленький
КПК.
It′s
just
a
little
PDA
Это
всего
лишь
маленький
КПК.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Salter, Ron Lopata, Simon Wilcox, Scott Helman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.