Scott Matthew - Be Human - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Scott Matthew - Be Human




Be Human
Быть человеком
I analyze and I verify and I quantify enough
Я анализирую, проверяю и исчисляю достаточно,
One hundred percentile
Сто процентов,
No errors, no miss
Никаких ошибок, никаких промахов.
I synchronize and I specialize and I classify so much
Я синхронизирую, специализируюсь и классифицирую так много,
Don't worry 'bout dreaming
Не беспокойся о мечтах,
Because I don't sleep
Потому что я не сплю.
I wish I could at least 30 percent
Хотел бы я хотя бы на 30 процентов,
Maybe 50 for pleasure
Может, на 50 для удовольствия,
Then skip all the rest
А потом пропустить всё остальное.
If I only was more human
Если бы я был хоть немного человечнее,
I would count every single second the rest of my life
Я бы считал каждую секунду до конца своей жизни.
If I just could be more human
Если бы я только мог быть человечнее,
I'd have so many little babies and maybe a wife
У меня было бы много маленьких детей и, возможно, жена.
I'd roll around the mud
Я бы валялся в грязи
And have lots of fun
И веселился бы от души,
Then when I was done
А потом, когда наигрался бы,
Build bubblebath towers and swim in the tub
Строил бы башни из пены в ванне и плавал бы в ней.
Sand castles on the beach
Песочные замки на пляже,
Frolic in the sea
Игры в море,
Get a broken knee
Разбитые коленки,
Be scared of the dark and I'd sing out of key
Боялся бы темноты и пел бы мимо нот.
Cuss when I lost a fight
Ругался бы, когда проигрывал в драке,
Kiss and reunite
Целовался бы и мирился,
Scratch a spider bite
Чесал бы укус паука,
Be happy with wrinkles I got when I smiled
Радовался бы морщинкам, которые появляются, когда я улыбаюсь.
Pet kittens til they purred
Гладил бы котят, пока они не замурлычут,
Maybe keep a bird
Может быть, завел бы птичку,
Always keep my word
Всегда держал бы своё слово,
I'd cry at sad movies
Плакал бы над грустными фильмами,
I'd laugh til it hurt
Смеялся бы до боли в животе.
I'd buy a big bike
Купил бы большой велосипед,
And ride by the lake
Катался бы у озера,
And I'd have lots of friends
У меня было бы много друзей,
And I'd stay out too late
И я бы гулял допоздна.
If I could just be more human
Если бы я только мог быть человечнее,
I would see every little thing with a gleam in my eye
Я бы видел каждую мелочь с блеском в глазах.
If only I was more human
Если бы я только был человечнее,
I'd embrace every single feeling that came in my life
Я бы принимал каждое чувство, которое приходит в мою жизнь.
Would I care and be forgiving
Заботливым бы я был и умел прощать?
Would I be sentimental and would I feel loneliness
Был бы я сентиментальным и чувствовал бы одиночество?
Would I doubt and have misgivings
Сомневался бы я и испытывал бы опасения?
Would I cause someone sorrow, too
Причинял бы я кому-то горе?
Would I know what to do
Знал бы я, что делать?
Will I cry when it's all over
Заплачу ли я, когда всё закончится?
When I die will I see heaven
Увижу ли я небеса, когда умру?





Writer(s): Youko Kanno, Jensen Tim, Mayu Jensen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.