Scott & Ryceejo - I Won't Say I'm in Love / Kiss the Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Scott & Ryceejo - I Won't Say I'm in Love / Kiss the Girl




I Won't Say I'm in Love / Kiss the Girl
Я не скажу, что влюбилась / Поцелуй девушку
If there's a prize for rotten judgment
Если б давали приз за опрометчивость,
I guess i've already won that
Я бы его, пожалуй, получила.
No man is worth the aggravation
Ни один мужчина не стоит таких мучений,
That's ancient history
Это в прошлом.
Been there, done that
Было дело, проходили.
Who d'ya think you're kidding
Думаешь, кого ты обманываешь?
He's the earth and heaven to you
Он для тебя - небо и земля.
Try to keep it hidden
Пытаешься это скрыть?
Honey we can see right through you
Милая, мы видим тебя насквозь.
Girl, you can't conceal it
Девочка, не скрывай,
We know how you're feeling
Мы знаем, что ты чувствуешь.
Who you thinking of
О ком ты думаешь?
Oh
О,
There you see her
Вот ты видишь её,
Sitting there across the way
Она сидит напротив.
She don't got a lot to say
Она не так многословна,
But there's something about her
Но в ней есть что-то особенное,
And you don't know why
И ты не знаешь, что именно,
But you're dying to try
Но ты готов на все,
You wanna kiss the girl
Ты хочешь поцеловать девушку.
Yes, you want her
Да, ты хочешь её.
Look at her, you know you do
Посмотри на неё, ты же этого хочешь.
Possible she wants you too
Возможно, ты ей тоже нравишься.
There is one way to ask her
Есть один способ узнать,
It don't take a word
И для этого не нужно слов,
Not a single word
Ни единого слова.
Go on and kiss the girl
Просто пойди и поцелуй девушку.
No chance no way I won't say it, no no
Ни за что, ни в коем случае я не скажу этого, нет, нет.
(You swoon you sigh why deny it oh oh)
(Ты таешь, ты вздыхаешь, зачем отрицать это? О-о-о)
It's too cliché I won't say I'm in love
Это слишком банально, я не скажу, что влюбилась.
I thought my heart had learned its lesson
Я думала, что моё сердце уже усвоило этот урок.
It feels so good when you start out
Так хорошо в самом начале,
My head is screaming "Get a grip girl"
Но мой разум кричит: "Возьми себя в руки, девочка!"
Unless you're dying to cry your heart out
Если только ты не хочешь выплакать все слёзы.
Sha-la-la-la-la-la
Ша-ла-ла-ла-ла-ла
My oh my
Боже мой,
Look like the boy too shy
Похоже, этот мальчик слишком застенчив,
Ain't gonna kiss the girl
Он не поцелует девушку.
Sha-la-la-la-la-la
Ша-ла-ла-ла-ла-ла
Ain't that sad
Как грустно,
Ain't it a shame
Какая жалость.
Too bad, he gonna miss the girl
Очень жаль, он упустит девушку.
Girl you can't deny it (Sha-la-la-la-la-la)
Девочка, ты не можешь отрицать (Ша-ла-ла-ла-ла-ла)
Who you are (Don't be scared)
Кто ты (Не бойся)
And how you're feeling
И что ты чувствуешь.
(You got the mood prepared)
(Настроение уже создано)
Baby we're not buying
Детка, мы тебе не верим.
(Go on and kiss the girl)
(Иди и поцелуй девушку)
Hon we saw you hit the ceiling
Дорогуша, мы видели, как ты была на седьмом небе.
Face it like a grown-up
Взгляни правде в глаза, как взрослая.
(Sha-la-la-la-la-la)
(Ша-ла-ла-ла-ла-ла)
When you gonna own up
Когда ты уже признаешься,
(Don't stop now)
(Не останавливайся сейчас)
(Don't try to hide it how)
(Не пытайся скрыть это)
That you got got got it bad
Что ты сильно, сильно влюбилась?
(You want to kiss the girl)
(Ты хочешь поцеловать девушку)
Sha-la-la-la-la-la
Ша-ла-ла-ла-ла-ла
Sha-la-la-la-la-la
Ша-ла-ла-ла-ла-ла
Sha-la-la-la-la-la
Ша-ла-ла-ла-ла-ла
Sha-la-la-la-la-la...
Ша-ла-ла-ла-ла-ла...
No chance no way I won't say it, no no
Ни за что, ни в коем случае я не скажу этого, нет, нет.
(Give up, give in, check the grin you're in love)
(Сдавайся, признай, посмотри на свою улыбку, ты влюблена.)
This scene won't play I won't say I'm in love
Этого не будет, я не скажу, что влюбилась.
(You're doing flips read our lips you're in love)
(Ты вся светишься, читай по губам, ты влюблена.)
You're way off base I won't say it
Ты заблуждаешься, я не скажу этого.
(Doo doo, She won't say it lo)
(Ду-ду-ду, она не скажет этого, ло-о-о.)
Get off my case I won't say it
Отстань от меня, я не скажу этого.
(Girl don't be proud it's okay you're in love)
(Девочка, не гордись, все в порядке, ты влюблена.)
Oh at least out loud I won't say I'm in love
О, по крайней мере, вслух я не скажу, что влюбилась.
Kiss the girl
Поцелуй девушку.
Kiss the girl...
Поцелуй девушку...





Writer(s): Alan Menken And David Zippel, Howard Ashman And Alan Menken


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.