Paroles et traduction Scott Stapp - New Day Coming
Head
in
my
hands,
Обхватив
голову
руками,
Time
slipping
away,
Время
ускользает,
Like
falling
sand.
Как
падающий
песок.
Till
it's
bleeding
daylight.
До
кровавого
рассвета.
The
rope
pulled
tight.
Веревка
натянулась
туго.
Now
I'm
standing
still
Теперь
я
стою
неподвижно.
On
the
edge
of
a
knife.
На
острие
ножа.
Just
ready
for
a
fight...
Просто
готов
к
бою...
Just
ready
for
a
fight...
Просто
готов
к
бою...
I'll
get
back
up
for
good
this
time.
На
этот
раз
я
встану
на
ноги
навсегда.
I
ain't
coming
down!
Я
не
спущусь!
I'll
get
back
up
cuz
my
whole
life,
Я
вернусь,
потому
что
всю
свою
жизнь
I
was
lost,
but
now
I'm
found.
Я
был
потерян,
но
теперь
я
нашелся.
It's
the
dawn
of
a
new
day...
new
day
Это
рассвет
нового
дня...
нового
дня.
It's
the
dawn
of
a
new
day
coming
Это
рассвет
нового
дня.
It's
the
dawn
of
a
new
day...
new
day
Это
рассвет
нового
дня...
нового
дня.
It's
the
dawn
of
a
new
day!
Это
рассвет
нового
дня!
Lay
down
your
pain,
Оставь
свою
боль,
Cut
it
from
your
heart,
Вырви
это
из
своего
сердца,
Let
it
fall
like
rain,
Пусть
оно
льется,
как
дождь.
Like
tears
in
the
dust.
Как
слезы
в
пыли.
There
in
the
dark,
Там,
в
темноте,
There's
a
raging
fire
looking
for
a
spark,
Бушующий
огонь
ищет
искру,
Let
it
light
you
up...
Позволь
ему
осветить
тебя...
Let
it
light
you
up...
Позволь
ей
осветить
тебя...
I'll
get
back
up
for
good
this
time.
На
этот
раз
я
встану
на
ноги
навсегда.
I
ain't
coming
down!
Я
не
спущусь!
I'll
get
back
up
cuz
my
whole
life,
Я
вернусь,
потому
что
всю
свою
жизнь
I
was
lost,
but
now
I'm
found.
Я
был
потерян,
но
теперь
я
нашелся.
It's
the
dawn
of
a
new
day...
new
day
Это
рассвет
нового
дня...
нового
дня.
It's
the
dawn
of
a
new
day
coming
Это
рассвет
нового
дня.
It's
the
dawn
of
a
new
day...
new
day
Это
рассвет
нового
дня...
нового
дня.
It's
the
dawn
of
a
new
day!
Это
рассвет
нового
дня!
I'll
get
back
up
for
good
this
time.
На
этот
раз
я
встану
на
ноги
навсегда.
I
ain't
coming
down!
Я
не
спущусь!
I'll
get
back
up
cuz
my
whole
life,
Я
вернусь,
потому
что
всю
свою
жизнь
I
was
lost,
but
now
I'm
found.
Я
был
потерян,
но
теперь
я
нашелся.
It's
the
dawn
of
a
new
day...
new
day
Это
рассвет
нового
дня...
нового
дня.
It's
the
dawn
of
a
new
day
coming
Это
рассвет
нового
дня.
It's
the
dawn
of
a
new
day...
new
day
Это
рассвет
нового
дня...
нового
дня.
It's
the
dawn
of
a
new
day!
Это
рассвет
нового
дня!
I'll
get
back
up
for
good
this
time.
На
этот
раз
я
встану
на
ноги
навсегда.
I
ain't
coming
down!
Я
не
спущусь!
I'll
get
back
up
cuz
my
whole
life,
Я
вернусь,
потому
что
всю
свою
жизнь
I
was
lost,
but
now
I'm
found.
Я
был
потерян,
но
теперь
я
нашелся.
It's
the
dawn
of
a
new
day...
new
day
Это
рассвет
нового
дня...
нового
дня.
It's
the
dawn
of
a
new
day
coming
Это
рассвет
нового
дня.
It's
the
dawn
of
a
new
day...
new
day
Это
рассвет
нового
дня...
нового
дня.
It's
the
dawn
of
a
new
day!
Это
рассвет
нового
дня!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wattenberg Gregg Steven, Alicastro John Paul, Lauri Michael Conrad, Clark Todd Sherman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.