Paroles et traduction Scott Walker - Do I Love You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be
on
the
shadow
of
a
doubt
Будь
в
тени
сомнения.
As
the
mighty
river
flows
Как
течет
могучая
река
As
the
meadow
gave
me
place
Как
луг
дал
мне
место.
With
the
wind
on
summer
days
С
ветром
в
летние
дни
About
as
deep
as
deep
can
go
Настолько
глубоко,
насколько
это
возможно.
From
the
canyons
to
the
sky
От
каньонов
до
неба.
Like
a
mother
as
she
cares
Как
мать
когда
она
заботится
For
the
baby
that
she
bares
Ради
ребенка,
которого
она
вынашивает.
Do
I
love
you,
don′t
you
know
by
now
Люблю
ли
я
тебя,
разве
ты
не
знаешь?
Do
I
love
you,
let
me
show
you
how
Люблю
ли
я
Тебя?
позволь
мне
показать
тебе,
как
это
делается.
Do
I
love
you,
do
I
have
to
say
Люблю
ли
я
тебя,
должен
ли
я
это
говорить?
Do
I
love
you,
yes,
in
every
way
Люблю
ли
я
тебя,
да,
во
всех
смыслах?
About
as
sacred
as
a
hymn
Почти
так
же
священно,
как
гимн.
Or
a
Bible
full
of
prayers
Или
Библию,
полную
молитв?
From
a
whisper
to
a
roar
От
шепота
до
рева.
Very
much
and
even
more
Очень
много
и
даже
больше
And
I
will
show
it
with
my
eyes
И
я
покажу
это
своими
глазами.
And
cherish
with
the
night
И
лелеять
вместе
с
ночью
If
in
death
the
good
Lord's
kind
Если
в
смерти
доброго
Господа
You′ll
be
the
last
thing
on
my
mind
Ты
будешь
последним,
о
чем
я
буду
думать.
Do
I
love
you,
don't
you
know
by
now
Люблю
ли
я
тебя,
разве
ты
не
знаешь?
Do
I
love
you,
let
me
show
you
how
Люблю
ли
я
Тебя?
позволь
мне
показать
тебе,
как
это
делается.
Do
I
love
you,
do
I
have
to
say
Люблю
ли
я
тебя,
должен
ли
я
это
говорить?
Do
I
love
you,
yes,
in
every
way
Люблю
ли
я
тебя,
да,
во
всех
смыслах?
Do
I
love
you,
don't
you
know
by
now
Люблю
ли
я
тебя,
разве
ты
не
знаешь?
Do
I
love
you,
let
me
show
you
how
Люблю
ли
я
Тебя?
позволь
мне
показать
тебе,
как
это
делается.
Do
I
love
you,
do
I
have
to
say
Люблю
ли
я
тебя,
должен
ли
я
это
говорить?
Do
I
love
you,
yes,
in
every
way
Люблю
ли
я
тебя,
да,
во
всех
смыслах?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Anka, M. Piolot, M. Pelay, A. Legovic, Y. Dessca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.