Paroles et traduction Scott Walker - Glory Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wearin′
my
high
boots
На
мне
мои
высокие
сапоги,
Got
all
my
wordlies
here
in
a
sack
Все
мое
добро
здесь,
в
мешке,
Looking
for
something
Ищу
чего-то,
Knowing
that
it
ain't
here
where
I′m
at
Зная,
что
этого
нет
там,
где
я
сейчас.
I'm
comin'
back
- I′m
comin′
Я
возвращаюсь,
милая,
я
возвращаюсь.
Ride
by
thumbin'
Еду
автостопом,
Get
by
bummin′,
I'm
on
my
way
Перебиваюсь
случайными
заработками,
я
в
пути.
"Friend,
have
you
seen
Glory
Road?
"Друг,
ты
не
видел
Дорогу
Славы?
Say
friend,
I′ve
got
a
heavy
load
Скажи,
друг,
у
меня
тяжкий
груз,
And
I
know
Glory
Road's
waiting
for
me"
И
я
знаю,
Дорога
Славы
ждет
меня".
Caught
me
a
pick-up
down
from
Seattle
to
L.A.
Подхватил
меня
попутчик
из
Сиэтла
в
Лос-Анджелес.
Seems
like
those
folks
go
chasin′
a
new
star
every
day
Кажется,
эти
люди
гоняются
за
новой
звездой
каждый
день.
Ain't
gonna
stay
in
Nevada
- through
Wyoming
Не
останусь
в
Неваде,
через
Вайоминг,
Colorado
- I'm
on
my
way
Колорадо
— я
в
пути.
"Friend,
have
you
seen
Glory
Road?
"Друг,
ты
не
видел
Дорогу
Славы?
Say
friend,
I′ve
got
a
heavy
load
Скажи,
друг,
у
меня
тяжкий
груз,
And
I
know
Glory
Road′s
waiting
for
me"
И
я
знаю,
Дорога
Славы
ждет
меня".
It's
so
many
autumns
Так
много
осеней
прошло,
Which
way
to
go?
-
Куда
идти?
—
Louisiana,
New
York
City
Луизиана,
Нью-Йорк,
They
won′t
give
the
answer
Они
не
дадут
ответа,
They
ask
of
me:
Они
спрашивают
меня:
"Friend,
have
you
seen
Glory
Road?
"Друг,
ты
не
видел
Дорогу
Славы?
Say
friend,
I've
got
a
heavy
load
Скажи,
друг,
у
меня
тяжкий
груз,
And
I
know
Glory
Road′s
waiting
for
me"
И
я
знаю,
Дорога
Славы
ждет
меня".
Rest
my
load,
now
I
know
Скинул
свой
груз,
теперь
я
знаю,
Glory
Road
won't
set
me
free
Дорога
Славы
меня
не
освободит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.