Scott Walker - It's Over - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Scott Walker - It's Over




It's not over at all
Это еще не конец.
You're just trying to smile
Ты просто пытаешься улыбнуться.
I know perfectly well
Я прекрасно знаю.
Such are things we both know
Это то, что мы оба знаем.
And we think we should say
И мы думаем, что должны сказать:
Just to organize the stains
Просто чтобы привести в порядок пятна.
Systems reveal their construction these days
В наши дни системы раскрывают свою конструкцию.
As we escape to drift further away
Когда мы убегаем, чтобы уплыть еще дальше.
We know the stars go out one night
Мы знаем, что звезды гаснут однажды ночью.
But I can't tell you anything you wouldn't know
Но я не могу сказать тебе ничего, чего бы ты не знал.
So nothing has been lost
Значит, ничего не потеряно.
It's not over at all
Это еще не конец.
If my thoughts could be here
Если бы мои мысли могли быть здесь ...
They'd advice you to leave
Они посоветовали бы тебе уйти.
It's not easy, I know
Это нелегко, я знаю.
Making hard things look small
Заставляя трудные вещи казаться маленькими
But we're dying to try
Но мы умираем от желания попробовать.
You have revealed your conclusion by chance
Ты случайно раскрыл свой вывод.
I have replaced you at little expense
Я заменил тебя за небольшие деньги.
We know the stars go out one night
Мы знаем, что звезды гаснут однажды ночью.
But I can't think of anything I haven't told
Но я не могу припомнить ничего, чего бы я не рассказал.
Still, nothing has been lost
И все же ничего не потеряно.
When you could use the words reserved for a sad song
Когда ты мог бы использовать слова, припасенные для грустной песни.
You'll find you've spent them up on God and everyone
Ты поймешь, что потратил их на Бога и всех остальных.
Like anyone before
Как и все до этого.
It's not over at all
Это еще не конец.
You're just trying to smile
Ты просто пытаешься улыбнуться.
I know perfectly well
Я прекрасно знаю.
It's not over
Это еще не конец.
But oh, if my thoughts could be here
Но, о, если бы мои мысли могли быть здесь ...
They'd advice you to leave
Они посоветовали бы тебе уйти.
We will be cold where the lights are all out
Нам будет холодно там, где погаснут все огни.
But at least we can think without reason or doubt
Но, по крайней мере, мы можем думать без причины и сомнений.
I don't know much about this world
Я мало что знаю об этом мире.
But I can tell you one thing as I pass you by
Но я могу сказать тебе одну вещь, проходя мимо.
Nothing has been lost
Ничего не потеряно.





Writer(s): Jimmie Rodgers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.