Paroles et traduction Scott Walker - My Death
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
death
is
like
Моя
смерть
подобна
A
swinging
door
Распахнутой
двери,
A
patient
girl
who
knows
the
score
Терпеливой
девушке,
знающей
счет,
Whistle
for
her
Свистни
ей,
And
the
passing
time
И
уходящее
время...
My
death
waits
like
Моя
смерть
ждет,
A
bible
truth
Как
библейская
истина,
At
the
funeral
of
my
youth
На
похоронах
моей
юности.
Weep
loud
for
that
Плачь
громко
об
этом
And
the
passing
time
И
об
уходящем
времени.
My
death
waits
like
Моя
смерть
ждет,
A
witch
at
night
Как
ведьма
ночью,
And
surely
as
our
love
is
bright
И
так
же
верно,
как
ярка
наша
любовь,
Let's
laugh
for
us
Давай
посмеемся
над
нами
And
the
passing
time
И
над
уходящим
временем.
But
whatever
is
behind
the
door
Но
что
бы
ни
было
за
дверью,
There
is
nothing
much
to
do
Не
так
много
можно
сделать.
Angel
or
devil
I
don't
care
Ангел
или
дьявол,
мне
все
равно,
For
in
front
of
that
door
Ведь
перед
этой
дверью
My
death
waits
like
Моя
смерть
ждет,
A
beggar
blind
Как
нищий
слепой,
Who
sees
the
world
with
an
unlit
mind
Который
видит
мир
непросветленным
разумом.
Throw
him
a
dime
Брось
ему
монетку
For
the
passing
time
За
уходящее
время.
My
death
waits
Моя
смерть
ждет,
To
allow
my
friends
Чтобы
позволить
моим
друзьям
A
few
good
times
before
it
ends
Несколько
хороших
времен,
прежде
чем
все
закончится.
Let's
drink
to
that
Выпьем
за
это
And
the
passing
time
И
за
уходящее
время.
My
death
waits
in
Моя
смерть
ждет
в
Your
arms,
your
thighs
Твоих
объятиях,
на
твоих
бедрах,
Your
cool
fingers
will
close
my
eyes
Твои
прохладные
пальцы
закроют
мне
глаза.
Let's
not
talk
about
Давай
не
будем
говорить
о
The
passing
time
Уходящем
времени.
But
whatever
is
behind
the
door
Но
что
бы
ни
было
за
дверью,
There
is
nothing
much
to
do
Не
так
много
можно
сделать.
Angel
or
devil
I
don't
care
Ангел
или
дьявол,
мне
все
равно,
For
in
front
of
that
door
Ведь
перед
этой
дверью
My
death
waits
Моя
смерть
ждет
Among
the
falling
leaves
Среди
падающих
листьев,
In
magicians,
mysterious
sleeves
В
таинственных
рукавах
фокусников,
Rabbits,
dogs
Кролики,
собаки
And
the
passing
times
И
уходящее
время.
My
death
waits
Моя
смерть
ждет
Among
the
flowers
Среди
цветов,
Where
the
blackish
shadow
cowers
Где
прядется
черноватая
тень.
Let's
pick
lilacs
Давай
соберем
сирень
For
the
passing
time
За
уходящее
время.
My
death
waits
in
Моя
смерть
ждет
в
A
double
bed
Двуспальной
кровати,
Sails
of
oblivion
at
my
head
Паруса
забвения
у
моей
головы.
Pull
up
the
sheets
Натянем
простыни
Against
the
passing
time
Наперекор
уходящему
времени.
But
whatever
is
behind
the
door
Но
что
бы
ни
было
за
дверью,
There
is
nothing
much
to
do
Не
так
много
можно
сделать.
Angel
or
devil
I
don't
care
Ангел
или
дьявол,
мне
все
равно,
For
in
front
of
that
door
Ведь
перед
этой
дверью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MORT SHUMAN, ERIC BLAU, JACQUES ROMAN BREL
Album
Scott
date de sortie
01-01-1967
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.