Paroles et traduction Scott Weiland & The Wildabouts - Circles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
thinking
′bout
what
you
said
to
me
last
night
Я
думал
о
том,
что
ты
сказала
мне
прошлой
ночью.
Like
the
way
we
go
in
circles
Например,
как
мы
ходим
по
кругу.
Can't
seem
to
get
it
right
Кажется,
я
не
могу
понять
это
правильно
We
seem
to
go
astray
Кажется,
мы
сбились
с
пути.
But
let′s
put
all
that
aside
Но
давай
оставим
все
это
в
стороне.
I'd
die
for
you
most
any
day
Я
готова
умереть
за
тебя
в
любой
день.
And
surely
every
night
И,
конечно
же,
каждую
ночь.
There's
no
angels
Ангелов
нет.
There′s
no
servants
to
save
me
Нет
слуг,
чтобы
спасти
меня,
Ain′t
no
heavens,
no
masters
protect
you
Ни
небеса,
ни
повелители
не
защитят
тебя.
I'll
care
for
you
Я
буду
заботиться
о
тебе.
Far
away
but
dream
yet
side
by
side
Далеко,
но
сон
все
еще
рядом.
How
I
wish
we
could
just
run
away
Как
бы
я
хотел,
чтобы
мы
могли
просто
убежать.
And
leave
it
all
behind
И
оставь
все
это
позади.
But
we
got
things
and
a
new
sunrise
Но
у
нас
есть
вещи
и
новый
восход
солнца.
Talkin′
in
circles
as
the
words
keep
on
twistin'
round
Мы
ходим
кругами,
а
слова
все
вертятся
вокруг
да
около.
Surely
ain′t
much
fun
but
I
love
the
way
we
dance
around
Конечно,
это
не
очень
весело,
но
мне
нравится,
как
мы
танцуем.
In
circles,
in
the
kitchen,
while
we
mess
around
По
кругу,
на
кухне,
пока
мы
валяем
дурака.
There's
no
angels
Ангелов
нет.
There′s
no
servants
to
save
me
Нет
слуг,
чтобы
спасти
меня,
Ain't
no
heavens,
no
masters
protect
you
Ни
небеса,
ни
повелители
не
защитят
тебя.
I'll
care
for
you
Я
буду
заботиться
о
тебе.
Far
away
but
dream
yet
side
by
side
Далеко,
но
сон
все
еще
рядом.
How
I
wish
we
could
just
run
away
Как
бы
я
хотел,
чтобы
мы
могли
просто
убежать.
And
leave
it
all
behind
И
оставь
все
это
позади.
But
we
got
things
and
a
new
sunrise
Но
у
нас
есть
вещи
и
новый
восход
солнца.
Far
away
but
dream
yet
side
by
side
Далеко,
но
сон
все
еще
рядом.
How
I
wish
we
could
just
run
away
Как
бы
я
хотел,
чтобы
мы
могли
просто
убежать.
And
leave
it
all
behind
И
оставь
все
это
позади.
But
we
got
things
and
a
new
sunrise
Но
у
нас
есть
вещи
и
новый
восход
солнца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANTHONY CAMERON, LUCIANA MANERI, ED ROBINSON
Album
Blaster
date de sortie
31-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.